ШАЛФЕЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
жгла шалфей | burn sage |
и шалфей | and sage |
Петрушка, шалфей | Parsley, sage |
Петрушка, шалфей, розмарин | Parsley, sage, rosemary |
Петрушка, шалфей, розмарин и | Parsley, sage, rosemary and |
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян | Parsley, sage, rosemary and thyme |
Шалфей | Sage |
Шалфей | Sage? |
Шалфей и | Sage and |
шалфей, розмарин | sage, rosemary |
шалфей, розмарин и | sage, rosemary and |
шалфей, розмарин и тимьян | sage, rosemary and thyme |
Это шалфей | It's sage |
ШАЛФЕЙ - больше примеров перевода
ШАЛФЕЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но мы его найдём. Давай подожжём шалфей. | Let's burn sage. |
Джоши, мне нужен шалфей, чтобы очистить дом от злых духов. | Joshy, I needed that sage to cleanse the house of evil spirits. Ghosts are obsessed with me. |
Шалфей. | Sage. |
Пустынный кустарник и шалфей. | Greasewood and sage. |
Зёрна пыльцы, найденные там же, позволяют художникам создать правдоподобный пейзаж древней равнины, изобразив на нём подлинные виды растений, как, например, этот калифорнийский шалфей. | Even pollen grains can be obtained from it, and it's they that have enabled the artist who painted the reconstructed landscape to show the correct species of flowering bush, Californian sage. |
Шалфей и Валдай ведут. | Shalfey and Valday are leading. |
Дважды благословленный шалфей. | Twice-blessed sage. |
Пусть чудеса шалфей вершит | Sage so fair, from far and wide |
Петрушка, шалфей, розмарин, тимьян... | Parsley, sage, rosemary and thyme... |
Шалфей. | Salvia |
петрушку, шалфей, розмарин и тимьян. | Parsley, sage, rosemary and thyme. |
Шалфей? | Sage? |
# Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец. | # Parsley, sage, rosemary and thyme |
Если нам посадить свой шалфей? | A-a-and what do you think about getting some sage and bezel plants, you know for cooking? |
- Это шалфей. | - It's sage. |