ШАЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мою шаль | my shawl |
Моя шаль | My shawl |
свою шаль | your shawl |
шаль | shawl |
шаль | shawl? |
шаль была | shawl was |
шаль и | shawl and |
шаль Молли | Molly's shawl |
шелковая шаль | silk scarf |
эту шаль | shawl |
ШАЛЬ - больше примеров перевода
ШАЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я наброшу шаль. | I SHALL PUT ON MY WRAPS. |
И не скидывайте шаль с плеч. | Keep your shawl on. |
Бросьте мне шаль. | Throw me your shawl. |
Я не могу найти шаль. Не волнуйся, она у меня. | I've got a shawl. |
- Дядя упрям, он даже шаль не надевает, когда идет на дело... | Uncle won't wear a shawl when he goes stealing. |
Сними шаль, пожалуйста. | Would you mind taking off the shawl, please? |
Леди Уиндермир! Вы оказали бы мне большую услугу, надев вуаль и завернувшись в шаль: мне вряд ли удастся смотреть не на вас, а на противника! | Lady Windermere, it would have been much kinder to me if you'd come heavily veiled and swathed in thick shawls. |
Это шаль, чтобы не мёрзнуть вечером. | - It's my shawl for the evenings. |
Старой женщине приходится ставить латки на шаль. Дурга, подойди. | What have things come to, when an old woman has to patch her shawl? |
Детям нужна новая одежда, а тётушке требуется шаль. | The children need new clothes and Auntie needs a shawl. |
У тебя новая шаль, тётушка? | A new shawl, Auntie? |
Какая красивая шаль, тётя! | What a lovely shawl, Auntie. |
Откуда у тебя эта шаль? | What's that shawl? |
Я просила Хори купить мне шаль. | I did ask Hori for a shawl. |
"Она нашла свою шаль и тихо вышла за дверь. | "she found her shawl and crept quietly out of the front door. |