ШАХМАТЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
быстрые шахматы | speed chess |
в живые шахматы | human chess |
в шахматы | at chess |
в шахматы | chess |
в шахматы | chess? |
в шахматы | of chess |
в шахматы | of chess? |
в шахматы в | chess in the |
в шахматы в парке | chess in the park |
в шахматы играть | play chess |
в шахматы играть | to play chess |
в шахматы на | chess in |
в шахматы по | chess through the |
в шахматы против | chess against a |
в шахматы с | chess with |
ШАХМАТЫ - больше примеров перевода
ШАХМАТЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
...Я обещал сказать профессору Стоку результат последней партии в шахматы. | "... I promised to tell Prof. Stock the result of the last chess game." |
Тот, кто проигрывает в шахматы, проигрывает свой покой. | When he lost at chess, he lost his calm |
"Тот, кто проиграл в шахматы, потерял покой!" | Lost! I am lost from rejection! |
Шахматы на свежем воздухе. | Outdoor chess. |
Шахматы на воздухе, мистер Рэнсфорд. | Outdoor chess, Mr. Rainsford. |
Ты будешь хорошим игроком в шахматы. | You've turned into a good chess player. |
Мы сοбрались сыграть партию в шахматы. | We are about to play game of chess. |
- Вместо этого я играл в шахматы. | I was playing chess instead. What? |
- Что? ! Играл в шахматы. | Chess. |
В шахматы? | But... |
Но... Τы можешь спокойно играть в шахматы... | You can play chess wh... |
Однако факт, что я сыграл в шахматы и заснул, по-твоему, доказывает, что я черств и бессердечен. | The fact that I played chess and went to sleep is proof that I am crude and unfeeling. |
Садился играть в шахматы с Μорозовым, представлял, как ты входишь в номер. | I sat with Morozov and pictured you walking in. But you didn't come. |
Пойдешь играть в шахматы? | Are you going to play chess? |
Леди Уоррен, вы должны выставить эти великолепные шахматы на аукцион. | Lady Warren, you must put that magnificent chess set up for auction. |