ШЕПТАЛА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Она шептала | She was whispering |
она шептала | she whispered |
шептала | whispered |
шептала | whispering |
шептала мне | was whispering |
шептала мне | whisper to me |
ШЕПТАЛА - больше примеров перевода
ШЕПТАЛА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я слышала, как Катарина шептала ему на ухо и смеялась. | I heard Katarina whisper in his ear and laugh. |
Пока она боролась с болью, Она шептала о замужестве Ясуко. | While she fought the pain she whispered about Yasuko's marriage. |
как она прыгнула к тебе на колени и шептала тебе слова любви. | Her snuggled up in your lap, pouring forth words of love. |
Всю ночь рядом с Зэв я вздыхал, когда она шептала Стэнли сладкие пустяки, втыкая вилку ему в глаз. | All night by the Zev I did lie As she whispered sweet nothing to Stanley While plunging a fork in his eye! |
Говорят, на смертном одре она шептала его имя. | ON HER DEATHBED SHE WAS SAID TO HAVE WHISPERED HIS NAME |
"ам была хрупка€ женщина, очень худа€, измождЄнна€, больна€ женщина,.. котора€ посто€нно что-то шептала. | There was a wee woman there, tiny, tiny wee frail woman who whispered everything. |
А после она шептала мне... | Afterwards, she'd whisper to me, |
Падая, она шептала твое имя. | It was your face she watched when she jumped. |
И шептала что-то такое: | She was whisperin' to it, like, |
Бедная Ида, которая ничего не видела, обнимала это создание и шептала ему: "Я люблю тебя". | Poor Ida never knowing, hugged the changeling and she murmured, "How I love you." |
Передайте ей, чтобы шептала потише. И что за этот звонок я платить не буду. | Tell her she needs to whisper a little softer next time... and I'm not paying for this phone call. |
Ты помнишь что я шептала тебе на ухо у бассейна, когда мы были детьми. | You remember what I whispered to you when we were kids in the pool. |
Это было, как будто... моя Мэри-Бет шептала мне на ухо. | It was as if... my mary beth was whispering in my ear. |
отдавая ей свое тепло, а она все шептала: | "... she whispered these immortal words: |
Я шептала его, молилась им и звала каждый день моей жизни. | I whispered it and prayed it, and shouted it every day of my life. |