ШИКАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
меня шикать | shush me |
на меня шикать | shush me |
Нечего на меня шикать | Don't shush me |
шикать | shush |
ШИКАТЬ - больше примеров перевода
ШИКАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не надо на меня шикать. | Don't shush me, please. |
Патер, вам не угодно перестать ронять вещи и шикать и представить нас? | Father, will you please cease dropping things and shushing and introduce us? |
- Не смей на меня шикать. | - Don't do that. I don't like that. |
Мелани, можешь шикать на меня при любом удобном случае. | Melanie, you can shush me at every opportunity. |
Нечего на меня шикать. | Don't shush me. |
И чтобы никто здесь не смел на меня шикать! | No one shushes me. |
- Хватит шикать. | Shh! Shut up. |
Я скажу, что ещё нельзя делать - шикать. | I'll tell you what else you can't do... You can't shush. |
Ни сигналить, ни шикать. | No honking, no shushing. |
Не надо шикать. | No, there's no shushing. |
- Эй, не надо тут шикать на меня. | - Keep it down. |
Сделай себе одолжение и перестань на меня шикать. | Do yourself a favor and don't shush me. |
- Я буду шикать! | - don't shush me! - I will shush you! |
Нечего на меня шикать. | - Shh! - Don't shush me. |
- Шшшш... - Ты что серьёзно будешь шикать ей? | Shh... are you seriously shushing her? |