ШИНЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
шинель | coat |
ШИНЕЛЬ - больше примеров перевода
ШИНЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это же офицерская шинель. | - An officer's coat. |
ПО ПОВЕСТИ НИКОЛАЯ ГОГОЛЯ "ШИНЕЛЬ" | THIS FILM IS BASED ON A STORY BY NIKOLAJ GOGOL |
Погон нет, шинель солдатская. | No epaulets, a soldier's overcoat. |
- На шинель наступили! | - Someone stepped on my coat. |
Снимите с него шинель! | Take out your mess jacket! |
Шинель новую купишь. Калпак новый. Со звездой. | You need to buy a new coat and cloath cap... with the red star on it. |
Подложи шинель ты , дядя. | Spread the coat, man. |
И в постель, и в колыбель, и в рубаху, и в шинель. | Beds and cradles, and make inroads Into soldiers' shirts and coats. |
Иду служить, на плече висит шинель. | I'm off to join the army now... You get filthy blanket... |
Маршем провел в караульню И завернул в шинель | And he drilled her into his sentry box wrapped up in a soldier's cloak |
Бери шинель, пошли домой! | Take your greatcoat, let's go home! |
Деточка, не "пошли со мной", а "бери шинель, пошли домой". | Not "let's go along", dear girl, but "take your greatcoat, let's go home"/ |
А эта чёртова шинель зачем? | Why the f*king coat? |
Снимай шинель. | Take off your coat. |
Мою шинель и фуражку. | Take my hat and coat please. |