ШЛЕЙФ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
шлейф | train |
ШЛЕЙФ - больше примеров перевода
ШЛЕЙФ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И не беспокойся, как я буду идти, потому что я всегда могу укоротить шлейф или расстояние до алтаря. | Now, don't worry about the walking, 'cause I can always shorten the train, or the length of the aisle. |
Сэр, подайте мне мой шлейф. | Sir, my train, please. |
Придержи мне шлейф! | Hold my train! |
Подбери-ка шлейф! | Get your tail pinned on! |
Гляньте, какой шлейф! | Look at the tail! |
Мой шлейф, Иван! | My train, Ivan! |
Ты наступила мне на шлейф. | You stepped on my train. |
Думаю, нужен небольшой шлейф. | Yes, I think a small train. |
У него длинный сверкающий шлейф. | It's got a long, glittering tail. |
Она заставила меня носить ее шлейф что было странно, ведь я была Чудо-Женщиной. | She made me carry her train which was weird because I was Wonder Woman. |
Похоже, он выделяет неизвестное газоподобное вещество, которое распространяется словно шлейф за кораблем. | It seems to be depositing an unknown gas-like substance that is spreading like a wake behind the ship. |
- Он оставляет после себя шлейф из волн враждебности. | - It leaves waves of hostility. |
Здесь ничего нет. Этот шлейф не кажется тебе странным? Подними его. | If Mona's DNA is in one of these mask s, then she was the submissive on the night she died. |
Ей слуги шлейф несут, но шлейф её души в грязи волочится. | To have her train borne up and her soul trail I' th' dirt. Great! |
У меня снова шлейф отцепился. | My train's detached again. |