ШОТЛАНДСКИЙ ← |
→ ШПАГА |
ШОФЁР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
13-й - шофёр | 13: The chauffeur |
13-й - шофёр | 13: The chauffeur of the |
13-й - шофёр | Item 13: The chauffeur |
13-й - шофёр | Item 13: The chauffeur of the |
а не шофер | not your chauffeur |
ваш шофер | your chauffeur |
ваш шофёр | your driver |
его шофёр | HIS CHAUFFEUR |
его шофер | his chauffeur? |
и шофер | and the chauffeur |
личный шофер | personal chauffeur |
мой новый шофер | my new chauffeur |
мой шофер | my chauffeur |
Мой шофер | My driver |
наш шофер | our driver |
ШОФЁР - больше примеров перевода
ШОФЁР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это чертов шофер околдовал меня!" | This devil of a chauffeur has bewitched them all!" |
Не позволяй ей взять над тобой верх, только потому что у нее есть брюлики и шофер. | Don't let her snow you with her diamonds and her chauffeur. |
ћо€ машина припаркована через дорогу, а шофер заснул. | My car is parked across the street, and my chauffeur's asleep. |
"еперь ты получила все деньги, какие только хотела. " теб€ есть шикарна€ квартира, машина, шофер, и все плать€ и безделушки, какие только может пожелать женщина. | Now you've got all the money you want. You've got a swell flat, a car, a chauffeur, all the clothes and doodads a woman could possibly want. |
Звонит шофер барона фон Гайгерна. | Baron von Geigern's chauffeur calling? |
- Ждите меня внизу, шофер. | Wait for me downstairs, driver. |
Но шофер у него уже сорок лет. | He's had the same chauffeur for 40 years. |
Шофер знает дорогу. | The man knows the way. |
И мой шофер сказал, что он ошивался неподалеку как раз до того момента, когда она и Лэндис уехали. | And my chauffeur tells me that he hung around outside... until just about the time she and Landis left. |
Минутку. Мой шофер думает, что он его поймал. | Wait a minute, my chauffeur thinks he's got him. |
Для вашей удобности, пока вы здесь, мы обеспечить автомобиль и шофёр, снаряжённый, разумеется, поршневыми кольцами Кроуфорда. | For your connivance while you are here, we have provide the automobile and the chauffeur, equipped, of course, with Crawford's piston rings. |
Ваш шофёр. | Your chauffeur. |
Он хороший шофер? - Плохого о нем не скажу. Но если дорога поворачивает там же, где он - это совпадение. | - I don't want to say anything bad but when the road turns the same time he does, it's just a coincidence. |
-Шофер сказал, это недалеко. | The chauffeur said it wasn't far, so I said, "Very well". |
- Поверни направо и езжай вверх, шофер. - Хорошо. | - Turn right and go up the hill, driver. |