ШТУРМ ← |
→ ШТУРМАНСКИЙ |
ШТУРМАН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мой штурман | my copilot |
наш штурман | our navigator |
не нужен штурман | t need a wingman |
нужен штурман | need a wingman |
твой штурман | your navigator |
штурман | Mate |
штурман | Navigator |
штурман Басов | Navigator Basov |
ШТУРМАН - больше примеров перевода
ШТУРМАН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Команда - не считая меня, капитана - один штурман, один помощник капитана, пять матросов. | Crew -besides myself, the captain- one helmsman, one ship's mate, five sailors. |
Хапуга твой штурман. | Scrounger's your navigator. |
Какой ты штурман! | You will not be a Mate! |
Какой ты штурман! | You will be no Mate! |
Ты лучший штурман нашего народа. | You are the best navigator of your people. |
Штурман? | Navigator? |
Штурман Капитану. | Navigator to Captain. |
Штурман, держим прежний курс. | You have the helm. Maintain present course. |
вы, офицер по науке, врач, офицер по связи и штурман. | Yourself, science officer, medical officer, communications officer, and navigator. Any meetings or discussions can be held aboard the Enterprise. |
Штурман вычисляет ваши координаты. | The helm is computing your position now, captain. |
- Штурман, можете подтвердить? | - Can you verify that, navigator? |
Это м-р Десалль, наш штурман. | This is Mr. DeSalle, our navigator. |
Если бы мы заложили данные о курсе, он привел бы нас сюда так же легко, как штурман. | With the course information plotted into it, his computer could have brought us here as easily as the navigator. |
Штурман, курс 1-1-3, отметка 7. | Navigator, go to course 1-1-3 mark 7. |
И её обаятельный штурман-нацист Герман Германский. | And her lovable Nazi navigator, Herman "the German" Bock! |