ВОЛХВЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Волхвы | three wise men |
ВОЛХВЫ - больше примеров перевода
ВОЛХВЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Волхвы пировали, радовались матери. | The Magi were feasting, rejoicing at the Mother. |
- Мы Волхвы. | We are three wise men. |
Те, кто мне сделал ребёнка, сделали мне и это. Это были не волхвы. | My ravishers did this too. |
Мне нравятся волхвы Меннингсов. | I love the mannings' wise men. |
А волхвы там были? | - (Alan) Were the Magi there? |
Слово "волхвы" ничего не говорит нам ни о числе людей, ни об их знаниях, ни о поле. | Magi is a word which discloses nothing about numbers, wisdom or gender. |
А сейчас поприветствуем Аннабель Вил, исполняющую "Вот волхвы с востока идут" с верблюдом на поводке. | And now, please welcome Annabelle Veal, performing "We Three Kings" with a camel tow. |
Вот волхвы с востока идут... | We three kings... |
Обернулся я к Саду Любви и волхвы в чёрных мантиях обходят кругами | "So I turned to the garden of love and priests in black gowns were walking their rounds and..." |
И волхвы не приходили с востока к моим яслям. | No wise men came from the east to worship at a manger. |
И, услыхав благую весть, волхвы преподнесли дары младенцу Иисусу... | On hearing the Good News, the three Magi, each brought a gift to the baby Jesus. |
Так значит вы волхвы? | So, you are the Magi? |
Когда древнейшие волхвы создали этот идол, они сделали это, представляя тех, чьи силы грезили перенять, поэтому внимание к деталям жизненно важно. | When the earliest homo magi forged these idols, they did so in the image of those whose powers they wished to channel, so attention to detail is essential. |
Этот велосипед... тебе подарили волхвы... два года назад и куклу, которую ты зовешь Теренсита. | This bike... you brought the Epiphany... two Christmases ago... and even a doll, you call... |
Может быть, это случалось с младенцем Иисусом. Он лежал в колыбели... Волхвы пришли... | maybe that's what happened to baby j who was born in the manger and... [ imitates jazz band ] three wise men came. |