ВОЛЬНОНАЁМНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОЛЬНОНАЁМНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он - вольнонаёмный. | He's a freelancer. |
Он должно быть вольнонаемный. | He must be freelancing. |
Он вольнонаемный контрактор из Вашингтона, округ Колумбия. | He's a civilian contractor From the washington, district of columbia. |
Но нет ничего необычного в том, что вольнонаемный служащий имеет доступ к такой информации. | But it's not unusual for a civilian employee to have access to that information. |
Один из контактов Лайлы, вольнонаемный А.Р.Г.У.С.а. | One of Lyla's contacts, an A.R.G.U.S. freelancer. |
Первый вольнонаёмный. Он отправился на 1000 лет назад, чтобы зародился культ. | Who travelled back 1000 years to start a cult. |
Я вольнонаемный рабочий. | No more dead wolves. I'm an independent contractor. |
- Я вольнонаемный. | - I'm volunteering. |
Бандит мелкого пошиба, вольнонаемный, но руководит несколькими опасными парнями. | Low-level hood, independent contractor, but he runs with some rough people. |
Ты что, теперь вольнонаемный? | So you're working freelance now? |
Я хочу, чтобы его искал каждый патрульный офицер и вольнонаёмный. | I want every available uniform and PCSO out looking for him. |