ЮГО-ВОСТОК ← |
→ ЮГО-ЗАПАД |
ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ фразы на русском языке | ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ фразы на английском языке |
на юго-восточный | the southeast |
юго-восточный | southeast |
Юго-восточный барьер | Southeast barrier |
юго-восточный вход | southeast entrance |
юго-восточный вход | the southeast entrance |
Юго-восточный угол | Southeast corner |
ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ - больше примеров перевода
ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ предложения на русском языке | ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ предложения на английском языке |
...юго-юго-восточный ветер. | ...a south-southeasterly wind. |
У острова Хатидзё, юго-восточный ветер 1003 миллибар. 28°C... | At Hachijo Island, a south-easterly wind 1003 millibars. 28 degrees... |
Ночью около 29-ти градусов. Средняя температура 36 градусов и юго-восточный ветер, 1.5 метров в секунду. | Current temperature is 96 with winds out the southeast at three miles a hour. |
- Где это? - Юго-восточный угол. | - Southeast corner. |
Ветер восточный и юго-восточный скоростью 5,5 м/с. | Wind velocity east by southeast at 5.5m. |
Рэймонд Хессель, юго-восточный корпус, квартира А. | Raymond K Hessel. 1320 SE Banning, Apartment A. |
Говорит 26-й. Так точно. Дитомассо, на юго-восточный угол. | This is 26 Roger that take the southeast corner We're setting up a perimeter Over |
Всего один стрелок, середина блока, юго-восточный угол. - Понял тебя. | There's only one shooter, middle of the block, southeast corner. |
И, в качестве компенсации, Юго-восточный округ выделяет вам... две новые машины без опознавательных знаков и машину для слежки. | And to compensate, Southeastern is sending you... two new unmarked units, and a surveillance van. |
Потом ты переведешься сюда, в Юго-Восточный округ... где, поскольку я - твой тесть... ты будешь поставлен на дежурство в дневную схему в тихом районе. | Then you're gonna come out here to the Southeast... where, because I'm your father-in-law... you're gonna be assigned a daytime shift in a quiet sector. |
-Добро пожаловать в Юго-Восточный округ. | - Welcome to the southeast. |
Так что, приедешь их забрать? Или мне отправить их с патрульным в Юго-восточный? | Or should I have a uniform run them over to Southeast? |
- Отправь их в Юго-восточный. | - Run them over to Southeast. |
В Юго-восточный. | At Southeastern. |
солнце в дымке, переменная облачность, ветер юго-восточный порывистый. | Hazy sunshine and unsettled skies, with hight to moderate SE winds. |
ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ - больше примеров перевода