ЯВИТЬ перевод на английский язык

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЯВИТЬ


Перевод:


сов. см. являть


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЯБЛОЧНЫЙ

ЯВИТЬСЯ




ЯВИТЬ контекстный перевод и примеры


ЯВИТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ЯВИТЬ
фразы на русском языке
ЯВИТЬ
фразы на английском языке
возможности, чтобы явитьfor the opportunity to
возможности, чтобы явитьfor the opportunity to deliver
возможности, чтобы явитьthe opportunity to deliver
возможности, чтобы явить Божьеfor the opportunity to deliver God's
возможности, чтобы явить Божьеthe opportunity to deliver God's
возможности, чтобы явить Божье правосудиеthe opportunity to deliver God's justice
ожидал возможности, чтобы явитьwaiting for the opportunity to
ожидал возможности, чтобы явитьwaiting for the opportunity to deliver
чтобы явить Божьеto deliver God's
чтобы явить Божье правосудиеto deliver God's justice
явить Божьеto deliver God's
явить Божье правосудиеto deliver God's justice

ЯВИТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ЯВИТЬ
предложения на русском языке
ЯВИТЬ
предложения на английском языке
Ну, расскажи нам, какое чудо ты собрался явить, когда взойдет солнце?Hey, laddie, tell me: What miracle are you going to perform when the sun comes up, huh?
Катерина мученица, и пришло время явить ей первое чудо.She's a martyr, and is about to perform her first miracle.
Если Господь вспомнил обо мне, чтобы явить Свою силу, я могу быть только удивительной.If God has chosen me to express His power, I will surely seem astonishing to you.
Врата Рая должны открыться людям Зоанона и явить его обиталище.The gates of Paradise shall be opened to the people of Xoanon and his dwelling place revealed.
Маленький Иисус должен будет явить чудо.Baby Jesus will have to perform a miracle.
Клан всегда был прямо здесь. Под поверхностью. Просто ожидал возможности, чтобы явить Божье правосудие.The Klan has always been right there under the surface just waiting for the opportunity to deliver God's justice.
Просто ожидал возможности, чтобы явить Божье правосудие.Just waiting for the opportunity to deliver God's justice.
Просто дай мне пять часов полной скорости, прежде чем явить свою карающую десницу.Just give me five more high-speed hours before You bring the hammer down.
Вы бесконечно взывали ко мне, явить себя.Unendingly have you beseeched me, show myself:
Явить историю глазам мира.Expose the story to the eyes of the world.
Сынoк, кoгдa ты сoбиpaешься paзoбpaться в себе, и явить свету нaстoящегo Рикa Пенингa?Son, when are you gonna dig down and first-string the real Rick Penning?
Могу все это очистить, и явить миру совершенного нового вас, Жан-Пьер Дюмана, которому никогда больше не придется скрываться.I can clean it and hand you back a whole new you, a jean-Pierre Duman who never has to hide again.
когда что-то заставляет мир явить мерцание своей обратной стороны.But sometimes, for no apparent reason at all, you can see the hint of another reality.
Она напрягается и удерживает ребёнка, боится явить его свету, полному опасностей.It tenses, holds on to baby, afraid to deliver it into a world that doesn't feel safe.
Короче, мой отец решил явить миру нашу небольшую семью.Well, let's just say my dad recently decided to drop our... Small brood into the public spotlight.


Перевод слов, содержащих ЯВИТЬ, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

явиться


Перевод:

сов. см. являться 1


Перевод ЯВИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

явить



Перевод:

совер. книжн. (показать) паказаць

(обнаружить) выявіць

(проявить) праявіць

(оказать) выказаць

зрабіць

(иметь) мець

явить пример — паказаць прыклад

явите милость — зрабіце ласку

Русско-казахский словарь

явить



Перевод:

сов. что көрсету;- явить пример мужества ерлік үлгісін көрсету;- явите милость уст. рақым етіңіз, марқабат етіңіз
Русско-киргизский словарь

явить



Перевод:

сов. кого-что, уст.

көрсөтүү, этүү;

явите милость ырайым этиңиз.

Большой русско-французский словарь

явить



Перевод:

высок.

montrer vt, manifester vt, faire preuve de

явить пример мужества — faire preuve de courage

Русско-латышский словарь

явить



Перевод:

izrādīt, parādīt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

явить



Перевод:

(продемонстрировать, показать) косьтермек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

явить



Перевод:

(продемонстрировать, показать) köstermek

Русско-крымскотатарский словарь

явить



Перевод:

корьсетмек, косьтермек

Краткий русско-испанский словарь

явить



Перевод:

сов., вин. п., книжн.

(проявить) mostrar (непр.) vt, manifestar (непр.) vt, dar muestras (de)

••

явите божескую милость — tenga piedad

Русско-польский словарь2

явить



Перевод:

przejawić, wykazać, okazać;

Русско-персидский словарь

явить



Перевод:

فعل مطلق : نشان دادن ، ظاهر كردن ، معرفي كردن ، ارائه كردن

Русско-сербский словарь

явить



Перевод:

яви́ть

показати, јавити, поднети

Русско-татарский словарь

явить



Перевод:

являть

несов.) кит.күрсәтү; я. пример мужества батырлык үрнәге күрсәтү

Большой русско-итальянский словарь

явить



Перевод:

сов. В книжн.

mostrare vt, manifestare vt

••

явите (божескую) милость — fate la carita; per carita

Русско-португальский словарь

явить



Перевод:

сов кнжн

mostrar vt; (проявить) manifestar vt

Большой русско-чешский словарь

явить



Перевод:

zjevit

Русско-чешский словарь

явить



Перевод:

zjevit

2024 Classes.Wiki