ЯДЕРЩИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
инженер-ядерщик | nuclear engineer |
У вас физик-ядерщик | You've got a nuclear physicist |
учёный-ядерщик | nuclear scientist |
физик-ядерщик | nuclear physicist |
физик-ядерщик воду подносит | nuclear physicist carrying your water |
физик-ядерщик воду подносит | nuclear physicist carrying your water? |
ЯДЕРЩИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Антуан Марешаль, инженер-ядерщик. | Antoine Marechal, nuclear engineer. |
В эту же ночь, перед лицом ученых, показания которых безупречны, известный физик-ядерщик Профессор Ордорика был похищен. | This very night, in front of scholars whose testimony is beyond reproach, the famous nuclear physicist Professor Ordorica was kidnapped. |
С завтрашнего дня, я - техник-ядерщик. | Tomorrow, I'm a nuclear technician! |
В прошлом - инженер - ядерщик, работал в Ираке. | Former nuclear engineer with the Iraqis. |
Русский инженер, физик-ядерщик полковник Михаил Пульчинский. | From Russia, nuclear specialist Colonel Mikhail Tulchinsky. |
Физик-ядерщик! | A nuclear physicist! |
Да, я знаю, что если этот потный ядерщик? | Yeah, I know, but what about sweaty nuclear guy? |
-Я - физик-ядерщик. | - I'm a nuclear physicist. |
Он их ведущий учёный-ядерщик. | He is the head nuclear scientist in the weapons development. |
--Известный физик-ядерщик, который, после ужасной катострофы обрёл необычайные способности изменять материю по своей воле. | - a renowned nuclear physicist, who, through a terrible accident was gifted with extraordinary powers, capable of bending matter to his will. |
Это же британский учёный-ядерщик, его убили в 99-м. | He was a british nuclear scientist, killed in '99. |
Как физик-ядерщик, я провел жизнь, изучая субатомный мир, основные строительные блоки материи. | As a nuclear physicist, I've spent a lifetime studying the sub-atomic world, the basic building blocks of matter. |
Вы правы, я не физик-ядерщик | You're right. |
На его родине, папа инженер-ядерщик. | In his homeland, Dad was a nuclear engineer. |
У вас физик-ядерщик воду подносит? | You've got a nuclear physicist carrying your water? |