imagination
способность воображения — imaginativeness
иметь (большую) силу воображения — be (highly) imaginative; have a great power of imagination
воображении — in imagination, in fancy, in the mind's eve
живое воображение — lively imagination
это только твоё воображение — it's just your imagination
ему не хватает воображения — he lacks imagination
ВООБРАЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
активное воображение | active imagination |
активное воображение | an active imagination |
атомную бомбу на наше воображение | nuke our imagination |
будит воображение | wakes imagination |
буйное воображение | wild imagination |
бурное воображение | active imagination |
В потрясающем воображение | s superbly imaginative |
В потрясающем воображение плане | s superbly imaginative plan |
В потрясающем воображение плане Тикки Вендон | Tikki Wendon's superbly imaginative plan |
В свое воображение | Into your imagination |
Ваше воображение | Your imagination |
Ваше воображение | Your imagination? |
Вашего тела, которые занимают мое воображение | of you that keep my imagination occupied |
Включи воображение | Use your imagination |
Включите воображение | Use your imagination |
ВООБРАЖЕНИЕ - больше примеров перевода
ВООБРАЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А у меня очень развитое воображение. | And I have a very active imagination. |
Я просто твоё воображение. | I'm just in your imagination. |
Согласись, у тебя хорошо развито воображение. | I mean, let's face it: you do have a very active imagination. |
- Это просто твоё воображение. | - Oh, it's just your imagination. |
У вас чересчур развито воображение. | You have too much imagination. |
На экране вы увидите изображение различных абстрактных фигур, которые, возможно, создаст ваше воображение, когда, находясь в концертном зале, вы будете слушать эту музыку. | What you will see on the screen is a picture of the various abstract images that might pass through your mind if you sat in a concert hall listening to this music. |
Затем под действием музыки ваше воображение представит что-то другое. | Then the music begins to suggest other things to your imagination. |
Если вы думаете, что может быть хуже, у вас большое воображение. | If you think so, you have a great imagination. |
У меня есть глаза, воображение, не так ли? | - I got eyes. I got imagination, haven't I? |
Из-за ваших историй, которые разыгрывали мое воображение. | Because of all your stories that got my imagination running wild as a child. |
- У вас такое же хорошее воображение как и у меня, шериф. | - Your guess is as good as mine, Sheriff. |
Воображение, вот и все. | Figures, nothing else. |
- Умерьте воображение, лейтенант. | - Keep swinging, lieutenant. |
Для чего Вам воображение? | What have you got an imagination for? |
У мадам прекрасное воображение. | Madame has a fabulous imagination. |