1. прич. см. воодушевлять
2. прил. enthusiastic, fervent; (вдохновенный) inspired
ВООДУШЕВЛЁННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВООДУШЕВЛЁННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И, по-моему, наиболее лирично это показано в фильме, где две фигуры, мужская и женская, сцепляются вместе, а результатом их страстного контакта становится необычно бесформенный, и в то же время очень воодушевлённый, дрожащий комочек чистой глины, | And I think, in the film, it's done most lyrically with the two figures, the male and the female, them meshing together, and forming, eventually, in their violent contact, a curiously amorphous and yet very exhilarating, a thrilling mass of pure clay, which is, in a sense... |
Воодушевленный привет, прекрасно. | Enthusiastic hi, that's beautiful. |
Ты получил свой воодушевленный привет. | You got your enthusiastic hi. |
Он всего лишь воодушевлённый бандит и он знает это. | He's just the warm-up band, and he knows it. |
Воодушевлённый успехом дал бесплатный урок и грузовику. | Then, for good measure, taught the truck a lesson as well. |
Песня стала настоящим хитом, и воодушевленный успехом, он отправился к своей девушке и предложил, чтобы они снова были вместе. | It became an instant hit, and so flushed with success, he went to his girlfriend and suggested they get back together. |
я также прикажу подать кофе. И Вы, воодушевленный, снова отважитесь быть в мире, полным торговцами и всеми, кому понадобится адвокат. | And I will send out for some coffee, and thus enlivened, you will venture into the world, converse with the merchants and anybody else in need of an attorney. |
Воодушевленный завоеванием живой богини, он решил сам стать богом. | Fired by his conquest of this living god, Caesar decided to become one himself. |
Или воодушевлённый учитель математики как в "Выстоять и сделать"? | Or a great math teacher, like in Stand and Deliver? |
Весь такой воодушевленный школой. | All full of high-school spirit. |