ВОРОТИТЬСЯ ← |
→ ВОРОТНИЧОК |
ВОРОТНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Воротник | C-collar |
воротник | collar |
воротник | collar? |
воротник и | collar and |
воротник на | collar on |
воротник рубашки | shirt collar |
высокий воротник | a high collar |
его воротник | his collar |
за воротник | by the collar |
меня за воротник | me by the collar |
меховой воротник | fur collar |
мой воротник | my collar |
свой воротник | his collar |
свой воротник | your collar |
Твой воротник | Your collar |
ВОРОТНИК - больше примеров перевода
ВОРОТНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если у мужчины слишком большой воротник, он точно болен. | When a man's collar is an inch too big for him, I know he's ill. |
Надевать воротник. | Put on a collar? |
Расстегните ему воротник. | Loosen his collar. |
По этой дороге вокруг Угрюм-холма, мимо Ведьминого дуба, затем в Адский Воротник.. | Follow this road around Pooker Hill past the witch's oak, drop down into Hell's Collar. |
font color-"#e1e1e1"Но ночью, когда тени исчезают... font color-"#e1e1e1"Кепка на лоб, воротник поднят, font color-"#e1e1e1"и ты торгуешь ликером! | But at night, when shadows lurk... It's cap down, collar up, and you peddle liquor! |
- Ваш красивый кружевной воротник разорвался на самом видном месте! | Your beautiful bertha torn and everyone can see that. |
Я Вам так заштопаю ваш воротник, что видно ничего не будет. | I will mend it so no one can see it. |
Ты подарил ей лисий воротник, а потом забрал. | - You gave her a fox scarf and then took it back. |
Да, нет, но хотя бы воротник из бриллиантов. | Diamond collar, gold sleeves. You know, picture people. |
Нутак садитесь, снимайте пиджак, расстегните воротник. | Well, why don't you sit down. Take off your coat. Loosen your collar. |
И пусть твой следующий воротник будет не тяжелее, чем руки девушки. | May your next collar be no heavier than a pretty woman's arms. |
Такой воротник я буду менять каждый день. | Oh, that, sire, is a collar that I shall change every day. |
Я должна закончить твой воротник и прикрепить пояс. | I have to do your collar and press your sash. |
Говорю тебе, они обе закладывают за воротник, и поэтому всегда вместе. | I can tell you, they drink. That's why they're always together. |
А ты поднимешь ее воротник и - оп ля... | Up with the collar and whoosh! |