1. pupil; мн. тж. boys, girls; alumni амер.
воспитанник детского дома — inmate of a Children's Home
он воспитанник детского дома (бывший) — he was brought up in a Children's Home
2. (приёмыш) ward
ВОСПИТАННИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
воспитанник | pupil |
Воспитанник музвзвода | Foster student of musical |
Воспитанник музвзвода | Foster student of musical platoon |
мой воспитанник | my pupil |
мой воспитанник | my student |
ВОСПИТАННИК - больше примеров перевода
ВОСПИТАННИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты воспитанник. | You're a foster child. |
Для лучшего понимания этих туманных высказываний, я должен вам сообщить, что воспитанник Терлесс пришел ко мне однажды с просьбой разъяснить ему некоторые математические термины, в частности мнимые числа, которые для неподготовленного ума могут представлять определенную трудность. | Allow me to shed some light on this obscure reference. Young Torless came to ask me about certain fundamentals of mathematics, including imaginary numbers, which are truly difficult for the untrained mind. |
- Воспитанник Буткевич! | Pupil Butkevich! |
- По итогам вчерашнего дня, победителем соцсоревнования стал воспитанник Кульбака. | To recap yesterday's results: Pupil Kulba was the winner of the socialism competition. |
Более того, он мой воспитанник, и я горжусь этим. | Moreover, he is my pupil, and I'm proud of him. |
Что же получается, мой друг... и мой воспитанник - враг? | You mean to say that my friend... and my pupil is an enemy? |
Я понимаю, Сандро Баратели ваш друг и воспитанник. | I understand that Sandro Barateli is your friend and pupil. |
Я слышал, ты – подающий надежды воспитанник адмирала Яна. | I'll take the target! Officer! |
Это же воспитанник наш бывший. | It's our former boy from the house. |
Я твой послушный воспитанник. | -l am your willing pupil. Rule number one: |
Настоящий воспитанник всегда честен и искренен. | A real sportsman always tells the truth. |
Воспитанник Гладен! Три шага вперёд! | Student Gladen, three steps forward! |
Прыгать будете до тех пор, пока вот этот воспитанник не пописает! | Jump until he decides to piss. |
Воспитанник, тело которого покоится в этом гробу в последние секунды своей жизни не испытывал никаких сомнений. | The one who's now lying in the funeral has filled his last seconds of life not with hesitations but with doing. |
Воспитанник, доложи! | Report! |