ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Воспроизведение | Play |
воспроизведение | playback |
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ | PLAYING |
воспроизведение | replicated |
Воспроизведение записи | recorder visual |
Воспроизведение записи полета | Flight recorder visual |
воспроизведение или | replicated or |
воспроизведение или выдачу | replicated or issued |
воспроизведение или выдачу | replicated or issued ; |
воспроизведение или выдачу ; и | replicated or issued ; and |
И воспроизведение | And playback |
изменение, воспроизведение | altered , replicated |
изменение, воспроизведение или | altered , replicated or |
изменение, воспроизведение или выдачу | altered , replicated or issued |
изменение, воспроизведение или выдачу | altered , replicated or issued ; |
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ - больше примеров перевода
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
а) обеспечения такого качества выдаваемых им документов на въезд/выезд или удостоверений личности, которое в максимальной степени затрудняло бы их неправомерное использование и подделку или противозаконное изменение, воспроизведение или выдачу; и | (a) To ensure that travel or identity documents issued by it are of such quality that they cannot easily be misused and cannot readily be falsified or unlawfully altered, replicated or issued; and |
d) средства и методы сокрытия и транспортировки людей, противозаконное изменение, воспроизведение или приобретение или неправомерное использование документов на въезд/выезд или удостоверений личности, применяемые при совершении деяний, указанных в статье 6 настоящего Протокола, и способы их выявления; | (d) Means and methods of concealment and transportation of persons, the unlawful alteration, reproduction or acquisition or other misuse of travel or identity documents used in conduct set forth in article 6 of this Protocol and ways of detecting them; |
а) обеспечения такого качества выдаваемых им документов на въезд/выезд или удостоверений личности, которое в максимальной степени затрудняло бы их неправомерное использование и подделку или противозаконное изменение, воспроизведение или выдачу; и | (a) To ensure that travel or identity documents issued by it are of such quality that they cannot easily be misused and cannot readily be falsified or unlawfully altered, replicated or issued; and |
Это абсолютно точное воспроизведение того, что по мнению учёных происходило на этой планете в течение первых миллиардов лет. | It's a coldly accurate reproduction ofwhat science thinks went on during the first few billion years of this planet's existence. |
Хьюстон, включаю воспроизведение. | Houston, I am starting the tape. |
Я зазевался и нажал не на ту клавишу: вместо "записи" - "воспроизведение", и из магнитофона полилась песня. | And as I was gaping, I pressed the wrong button "Play" instead of "Rec". And this song popped up, this harvest song... |
Машинное отделение, воспроизведение записи полета. | Engine room, flight recorder visual. |
Воспроизведение записи полета, 28.77. | Flight recorder visual 28. 77. |
Воспроизведение записи полета, 28.76. | Flight recorder visual 28. 76. Go. |
Повторное воспроизведение с отметки 144. | replay at time index 144. |
Медицинские программы в лаборатории могут быть настроены на воспроизведение человеческих реакций. | The medical programs in the lab can be set up to emulate human responses. |
Компьютер, пожалуйста непрерывное воспроизведение. | Computer, continuous playback. |
Начать воспроизведение. | Begin playback. |
- Посмотрите клип. Хотите узнать, кто убил Джерико? Тогда просто нажмите на воспроизведение. | You wanna know who killed Jeriko, you go into that stall and hit "play." |
Компьютер, начать воспроизведение с временного индекса 5-9-1-6. | Computer, restart recording at time index 5-9-1-6. |