ВПАДИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Впадина | Deep |
впадина | Trench? |
Впадина | Valley |
впадина Данакиль | Danakil Depression |
впадина Данакиль | the Danakil Depression |
Впадина это | Deep is |
Марианская впадина | Mariana Trench? |
Марианская впадина | the Mariana Trench |
Марианская впадина | the Mariana Trench? |
Стремительная Впадина | Sudden Valley |
такое Марианская впадина | is the Mariana Trench |
такое Марианская впадина | is the Mariana Trench? |
Темная Впадина | Dark Deep |
Темная Впадина это | Dark Deep is |
Что такое Марианская впадина | What is the Mariana Trench |
ВПАДИНА - больше примеров перевода
ВПАДИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тут небольшая впадина. | Here's hoping. |
Надо найти хорошее место, где можно спрятаться и находиться в засаде. Может быть, пещера или впадина? | Find a good place to hide and lie in wait for him... maybe a cave or a valley. |
Как Вы видите, есть небольшая впадина в черепе жертвы, которая была сделана небольшим инструментом, не оставляя ничего, кроме этого маленького надреза. | - As you can see, there's a little cavity in the victim's cranium where they used a small tool, leaving nothing but this small mark. |
На этой тазовой кости с одной её стороны нормальная вертлужная впадина, но с другой стороны видна искажённая и раздробленная шишковатая кость, с дополнительными костными наростами. | In this hip we have a fairly normal hip socket here, but on this side you can see a lot of knobbly bone, a distortion and break, there are flanges of extra bone in here. |
ЛАВРЕНТИНСКАЯ ВПАДИНА | Okay! |
Силиконовая Впадина. | Silicon Valley. |
Знаете, Стремительная Впадина ассоциируется с выгребной ямой. | You know, Sudden Valley conjures up the image of a sinkhole, no? |
А Стремительная Впадина отчасти означает, что внезапно может произойти что-то ужасное. | And Sudden Valley just sort of implies that something awful could happen all of a sudden. |
О чём ты думаешь, когда слышишь "Стремительная Впадина"? | What do you think of when you hear the words, "Sudden Valley"? |
Впадина тахикардии, небольшая лихорадка, пульс 75. | Sinus tachycardia, low-grade fever, pulse ox 75. |
Это тектоническая впадина Данакиль в Эфиопии, находящаяся среди огромных разломов земной поверхности разорванных гигантских земных массивов. | This is the Danakil Depression in Ethiopia, lying within a colossal rent in the Earth's surface where giant land masses are pulling away from one another. |
70 миллионов лет назад эти земли были такие же плоские и глубокие как впадина Данакиль. | Seventy million years ago, this land was just as flat and as deep as the Danakil Depression. |
Марианская впадина, перевёрнутая. | The Marianas Trench. Upside down. |
Марианская впадина находится на глубине одиннадцати километров, это самое глубокое место на планете. | The Laurentian Abyss is seven miles below sea level, deepest place on our planet. |
- Что такое Марианская впадина? | - What is the Mariana Trench? |