ВРАЗ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВРАЗ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А натрись им потихоньку, и монах твой враз тебя отыщет" | "Secretly smear this salve on and the pious monk might directly come to your chamber." |
Кто не видел 11 трупов враз не может представить себе этого. | Someone who hasn't seen 11 corpses all at once... has no idea how many corpses that can be. |
А на ужин убьете их враз | And you'll knock 'em dead at dinner |
И вот с той самой ночи отношение к собаке враз переменилось. | From this night on my relation to the dog changed radically. |
Вы, если чего, отлупите ее как следует, враз образумится! | If you have any trouble with 'er, give 'er a few licks o' the strap. That's the way to improve 'er mind. |
Она тебя утопит враз! | She will drown you in a jiffy! |
(песня) Чьё сатанинское притворсто погубит враз, (песня) | There's someone who's in Satan's guise |
—ухов, помоги, с тобой мы враз его прикончим. | Sukhov, give us a hand. With you, we'll finish him off in a jiffy. |
Быка-трехлетка с ног сшибаю. Враз свалю! | Can knock a 3-year-old bull off his feet. I'll knock you down right away! |
Подставляй свой подбородок, враз его побреем, ну, а если не подставишь по башке огреем? | "Hit 'em on the chin, scrape 'em on the jaw |
Что заставляло слезы течь За те года, что враз ушли. | That made the tears run About the years gone by |
Враз. | He'll find another one at once. |
Летучая мышь говорит: "Эй, дикобраз..." "сегодня ночью повеселишься враз" | The bat says that you'll see something amazing tonight. |
- Слушай, тебе что говорят, то и делай. А то я тебя враз уволю без выходного пособия, буржуй недобитый. | Follow orders or I'll fire you, you bourgeois lackey! |
Шмальнуть, враз бы проснулись. | A couple of rounds in the air would wake them. |