ВСЕВЕДУЩИЙ ← |
→ ВСЕВЛАСТИЕ |
ВСЕВИДЯЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
всевидящий | all-seeing |
Всевидящий Глаз | The All-Seeing Eye |
всевидящий и | all-seeing |
всевидящий камень | seeing stone |
её всевидящий | her seeing |
её всевидящий камень | her seeing stone |
мне её всевидящий | me her seeing |
мне её всевидящий камень | me her seeing stone |
Принеси мне её всевидящий | Bring me her seeing |
Принеси мне её всевидящий камень | Bring me her seeing stone |
ВСЕВИДЯЩИЙ - больше примеров перевода
ВСЕВИДЯЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А я, должен сказать, не такой всевидящий, чтобы в одиночку управлять "Фуриями". | And I got to admit I'm none too catty at runnir The Furies myself. |
Бог, наш небесный отец всемогущий и всевидящий Господь кто заботится о нас до конца дней наших защищает нас своей всемогущей силой. | O Lord, our heavenly Father... almighty and everlasting God... who has safely brought us to the end of this day... defend us with Thy almighty power. |
- Кролл всевидящий, всезнающий... | -Kroll is all wise, all seeing... |
Всевидящий, всезнающий. | All seeing, all knowing. |
- Не забывай, с кем ты разговариваешь. Всевидящий, всезнающий. | Remember who you're talking to-- all knowing, all seeing. |
Всевидящий Глаз. | The All-Seeing Eye. |
Так ты веришь, что наш повелитель Апофис всевидящий и всемогущий? | So you believe our lord Apophis is all-seeing, all-powerful? |
По-прежнему направляешь на меня свой всевидящий взгляд, Гавриил? | Still keeping your all-seeing eye on me, Gabriel? |
Бог Всевидящий и Всепрощающий открывает в сердцах ваших любовь к Нему и Сыну Его, Иисусу Христу, Господу нашему, и благословляет вас во имя Отца и Сына и Святого Духа. | The peace of God, which passes all understanding, keep your hearts and minds in the knowledge and love of God and of His Son, Jesus Christ, our Lord, and the blessing of God Almighty. |
- Аллах Всевидящий. Всеслышащий. | Allah is all-seeing, He is all-hearing. |
Понимаете, это пирамида, и наверху ее - всевидящий глаз | It's a pyramid and at the top of it you see the all-seeing eye |
Всевидящий пи*ц, ее зовут Арсиа | Her name's Arcia, for f*k sakes! |
Потому что ты всезнающий, всевидящий агент Всемогущего, и все равно кажется, что это я всегда даю тебе информацию. | Because you're the all-knowing, all-seeing agent of the Almighty, and yet it seems to me that I'm the one that's always giving you the information. |
Ладно, мистер всевидящий и всезнающий, | All right, mister all-seeing, all-knowing, |
Может "всевидящий клуб" снова собирается. | Maybe the "we see everything club" is back in session. |