ВСЕГО ← |
→ ВСЕЗНАЙСТВО |
ВСЕЗНАЙКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Всезнайка | Know-it-all |
Всезнайка | Know-it-all? |
Всезнайка | Quiz |
Всезнайка | Wise guy |
Всезнайка Донни | I'm Quiz Kid Donnie |
Всезнайка Донни | m Quiz Kid Donnie |
Всезнайка Донни | Quiz Kid Donnie |
Всезнайка Донни | Quiz Kid, Donnie |
Всезнайка Донни Смит | m Quiz Kid Donnie Smith |
Всезнайка Донни Смит | Quiz Kid Donnie Smith |
Всезнайка Донни Смит | Quiz Kid, Donnie Smith |
всезнайка в | know-it-all in |
глупый всезнайка | a stupid know-it-all |
глупый всезнайка | stupid know-it-all |
доктор всезнайка | Dr. Smarty-pants |
ВСЕЗНАЙКА - больше примеров перевода
ВСЕЗНАЙКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он просто глупый всезнайка. | He's just a stupid know-it-all. |
- Всезнайка. | - Wise guy. |
Эта всезнайка Моника Бридлав. | That know-it-all Monica Breedlove. |
Кириос Всезнайка | Mr. Know-all! |
А я думал, ты всё можешь сам, всезнайка. | I thought you could do everything yourself, hotshot. |
Слыхал об этом, всезнайка? | You knowthat, hotshot? |
Я объясню, если Вы не против, мисс Маленькая Всезнайка. | I'll do the explaining if you don't mind, little Miss Know-it-all. |
Ты слишком много спишь. Поэтому ты такой всезнайка. | You sleep too much, that's what makes you such a know-all. |
Вы и впрямь всезнайка! | Blimey, you know everything, you do. |
Давай в кровать, всезнайка. | Back to that bed, bucko. |
А теперь слушайте меня, мистер-всезнайка-Бидль. | Now, you listen here, Mr. Know-it-all Biddle. |
- На тебе, Мистер Всезнайка. | - Now, Mr. Know-All! |
ѕока-пока, всезнайка. | Bye-bye, Brains. |
Вы об этом еще не раз услышите, мистер Всезнайка. | You'll hear more of this, Mr Knowledge. |
Ладно, мистер Всезнайка, Вы такой умный, скажите нам, какого оно должно быть цвета? | All right, Mr Wiseguy! You're so clever, you tell us what colour it should be! |