яйцо всмятку — soft-boiled / lightly-boiled egg
сварить яйцо всмятку — boil an egg lightly
ВСМОТРЕТЬСЯ ← |
→ ВСОВЫВАТЬ |
ВСМЯТКУ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВСМЯТКУ | Crash |
ВСМЯТКУ | Crash'd |
всмятку | easy? |
Всмятку | Over easy |
Всмятку | Tater |
Разбил свой тягач всмятку | Beat up his rig pretty |
Разбил свой тягач всмятку | Beat up his rig pretty bad |
свой тягач всмятку | his rig pretty |
свой тягач всмятку | his rig pretty bad |
тягач всмятку | rig pretty |
тягач всмятку | rig pretty bad |
Я - яичко всмятку | I'm a poached egg |
Я яичко всмятку | I'm a poached egg |
яичко всмятку | a poached egg |
яичко всмятку | m a poached egg |
ВСМЯТКУ - больше примеров перевода
ВСМЯТКУ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И груз всмятку. А страховки - ни цента. | Load smashed, not a cent of insurance. |
Всмятку. | - What a carnage! |
Самое надежное средство от морской болезни - это два яйца всмятку и полбутылки шампанского. | The surest precaution against sea sickness is two lightly boiled eggs and a half bottle of champagne. |
Два яйца всмятку и полбутылки шампанского. | Two lightly boiled eggs and half a bottle of champagne. |
Хочешь яйцо всмятку? | Want a soft-boiled egg instead? |
Как На счет яиц всмятку? | How about those soft-boiled eggs? |
Мне два яйца всмятку. | I will have poached eggs. |
"Я - яичко всмятку"." | I'm a poached egg. |
Я - яичко всмятку | I'm a poached egg |
Я яичко всмятку | I'm a poached egg |
Мы назовем ее "Я - яичко всмятку"." | We're gonna call it "I'm a Poached Egg." |
Зато портфель - всмятку. | Did Phyllis show you these books? |
Я люблю яйца "всмятку". | I like them over easy. What about you? |
Чарли, будь добр, молоко и яйца "всмятку". | Could I have a milk, Charlie, and eggs over easy? |
Им нравится высасывать человеческий мозг. Они лакомятся им, как яйцом всмятку. | They like to eat the human brain just as if it were a soft-boiled egg |