1. (воспламеняться) blaze up, take* fire; (о пожаре) break* out; (о пламени) blaze up; (об огнях) flash (out); (перен.) break* out; flare up
2. (краснеть) blush, flush
ВСПЫЛЬЧИВЫЙ ← |
→ ВСПЫХНУТЬ |
ВСПЫХИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВСПЫХИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не особенно сильные, но они продолжают вспыхивать то тут, то там. | Not big, but they keep breaking out. |
Где в батареях каждый миг решительно все будет взрываться, вспыхивать, портиться? | With all electrical appliances blowing up, taking fire, breaking down! |
Кимми, я все пытаюсь тебе сказать, если ты не прекратишь вспыхивать каждый раз... | Kimmy, all I'm trying to say is, if you'd stop lighting up all the damn time... |
-Я все равно буду вспыхивать. | - I'm gonna light up regardless. |
Ќачинает вспыхивать. " нас уже есть здесь небольшое плам€. | It's beginning to kindle. We've got a little bit of fire there already. |
Так что я подумала... вы могли бы быть отцом, учитывая значение слов "старое пламя", а старое пламя имеет обыкновение вспыхивать на встречах выпускников. | So I thought... you might be the father, given that it says "Old Flame" and old flames have a tendency to reignite at a reunion. |
Вспыхивают те вещи, которые не должны вспыхивать. | Things are catching fire that aren't supposed to. |
И вдруг я поехала следом за ним с парковки, и эти... эти воспоминания начали вспыхивать у меня в голове. | And suddenly, I was following him in my car out of the parking lot, and these... these memories just started flashing through my mind. |