ВСТРЕЧА перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВСТРЕЧА


Перевод:


ж.

1. meeting; (приём) reception

радостная, дружественная встреча — hearty welcome

при встрече с кем-л. — on meeting smb.

собралось много народу для встречи этого товарища — many people were there to meet that comrade

устроить радушную встречу (дт.) — give* a hearty welcome (i.)

встреча с избирателями — meeting with one's constituents

встреча в верхах полит. — Summit talks

2. спорт. match, meeting; meet амер.

состоялись встречи (между) — matches were played (between)

встреча Нового года — New Year's Eve party


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ВСТРЕТИТЬ(СЯ)

ВСТРЕЧАТЬ




ВСТРЕЧА перевод и примеры


ВСТРЕЧАПеревод и примеры использования - фразы
s-s-she talkin ' ' встречаs-s-she's talkin'' bout
s-s-she talkin ' ' встреча этоs-s-she's talkin'' bout it
talkin ' ' встречаs talkin'' bout
talkin ' ' встречаtalkin'' bout
talkin ' ' встреча этоs talkin'' bout it
talkin ' ' встреча этоtalkin'' bout it
А ваша встречаWhat about your appointment
А ваша встречаWhat about your appointment?
А как же встречаWhat about the meeting
А как же встречаWhat about the meeting?
А когда встреча закончитсяAnd when the engagement has been completed
а потом встречаand then a meeting
а также международная встречаand the international meeting
а также международная встречаand the international meeting of
а также международная встреча экспертовand the international meeting of experts

ВСТРЕЧА - больше примеров перевода

ВСТРЕЧАПеревод и примеры использования - предложения
учитывая соответствующие положения Венской декларации и Программы действий, принятых Всемирной конференцией по правам человека 25 июня 1993 годаA/CONF.157/24 (Part I), глава III., и Копенгагенской декларации о социальном развитии и Программы действий Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, принятых на Всемирной встрече 12 марта 1995 годаДоклад Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, Копенгаген, 6-12 марта 1995 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.96.IV.8), глава I, резолюция 1, приложения I и II., и итоговый документ двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, озаглавленной «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и далее: обеспечение социального развития для всех в глобализующемся мире», принятый 1 июля 2000 года в ЖеневеРезолюция S-24/2, приложение.,Considering the relevant provisions of the Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights on 25 June 1993,A/CONF.157/24 (Part I), chap. III. and of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action of the World Summit for Social Development, adopted by the World Summit on 12 March 1995,Report of the World Summit for Social Development, Copenhagen, 6-12 March 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.8), chap. I, resolution 1, annexes I and II. and the outcome document of the twenty-fourth special session of the General Assembly entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", adopted at Geneva on 1 July 2000,Resolution S-24/2, annex.
признавая, что историческая встреча высших руководителей Корейской Народно-Демократической Республики и Республики Корея, прошедшая в Пхеньяне с 13 по 15 июня 2000 года, и их совместное заявление представляют собой крупный прорыв в развитии межкорейских отношений и в достижении конечной цели мирного воссоединения,Recognizing that the historic summit meeting, held in Pyongyang from 13 to 15 June 2000, between the leaders of the Democratic People's Republic of Korea and the Republic of Korea and their joint declaration represent a major breakthrough in inter-Korean relations and in realizing eventual peaceful reunification,
19. подчеркивает, что подготовительные заседания и сама Встреча на высшем уровне должны носить транспарентный характер и обеспечивать эффективное участие и вклад со стороны правительств и региональных и международных организаций, включая финансовые учреждения, а также вклад и активное участие основных групп, определенных в Повестке дня на XXI век;19. Stresses that the preparatory meetings and the Summit itself should be transparent and provide for effective participation and inputs from Governments and regional and international organizations, including financial institutions, and for contributions from and the active participation of major groups, as identified in Agenda 21;
учитывая Копенгагенскую декларацию о социальном развитииДоклад Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, Копенгаген, 6-12 марта 1995 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.96.IV.8), глава I, резолюция 1, приложение I. и Программу действий Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развитияТам же, приложение II. и Политическую декларациюРезолюция S-24/2, приложение, раздел I., принятую Генеральной Ассамблеей на ее двадцать четвертой специальной сессии, озаглавленной «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и достижения других целей: обеспечение социального развития для всех в условиях глобализации во всем мире», состоявшейся в Женеве 26-30 июня 2000 года, а также цели Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам продовольствия, проходившей в Риме 13-17 ноября 1996 года,Bearing in mind the Copenhagen Declaration on Social DevelopmentReport of the World Summit for Social Development, Copenhagen, 6-12 March 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.8), chap. I, resolution 1, annex I. and the Programme of Action of the World Summit for Social Development,Ibid., annex II. and the Political DeclarationResolution S-24/2, annex, sect. I. adopted by the General Assembly at its twenty-fourth special session, entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", held at Geneva from 26 to 30 June 2000, as well as the objectives of the World Food Summit, held at Rome from 13 to 17 November 1996,
считая, что оценки государств-членов, содержащиеся в докладах Генерального секретаря, а также международная встреча экспертов способствовали лучшему пониманию существа проблем международной информационной безопасности и связанных с ними понятий,Considering that the assessments of the Member States contained in the reports of the Secretary-General and the international meeting of experts have contributed to a better understanding of the substance of issues of international information security and related notions,
4. приветствует далее вклад Совета Европы в проведение двадцать третьей и двадцать четвертой специальных сессий Генеральной Ассамблеи под названием, соответственно, «Женщины в 2000 году: равенство между мужчинами и женщинами, развитие и мир в XXI веке», которая состоялась в Нью-Йорке 5-9 июня 2000 года, и «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и далее: обеспечение социального развития для всех в глобализующемся мире», которая состоялась в Женеве 26-30 июня 2000 года;4. Welcomes further the contributions of the Council of Europe to the twenty-third and twenty-fourth special sessions of the General Assembly entitled, respectively, "Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century", which was held in New York from 5 to 9 June 2000, and "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", which was held in Geneva from 26 to 30 June 2000;
напоминая о Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития, состоявшейся в Копенгагене 6-12 марта 1995 года, и двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной теме «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и далее: обеспечение социального развития для всех в глобализующемся мире», проходившей в Женеве 26 июня - 1 июля 2000 года,Recalling the World Summit for Social Development, held in Copenhagen from 6 to 12 March 1995, and the twenty-fourth special session of the General Assembly entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", held in Geneva from 26 June to 1 July 2000,
ссылаясь также на заключительный документ состоявшейся в Женеве 26 - 1 июля 2000 года двадцать четвертой специальной сессии Генеральной АссамблеиРезолюция S-24/2, приложение., озаглавленной «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и достижения других целей: обеспечение развития для всех в условиях глобализации во всем мире», в котором Генеральная Ассамблея рекомендовала содействовать вовлечению добровольцев в социальное развитие, в частности поощряя правительства разрабатывать на основе учета мнений всех заинтересованных сторон всеобъемлющие стратегии и программы, повышая уровень информированности общественности о ценности и возможностях работы на добровольных началах и содействуя созданию для отдельных лиц и других представителей гражданского общества благоприятных условий в плане их участия в добровольной деятельности, а для частного сектора - условий, позволяющих ему оказывать поддержку такой деятельности,Recalling also the outcome document of the twenty-fourth special session of the General Assembly,Resolution S-24/2, annex. entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", held at Geneva from 26 June to 1 July 2000, in which the General Assembly recommended the promotion of the involvement of volunteers in social development, inter alia, by encouraging Governments, taking into account the views of all actors, to develop comprehensive strategies and programmes by raising public awareness about the value and opportunities of voluntarism and by facilitating an enabling environment for individuals and other actors of civil society to engage in, and the private sector to support, voluntary activities,
7. просит Генерального секретаря представить свою запискуA/AC.253/16/Add.7., препровождающую материал, представленный Программой добровольцев Организации Объединенных Наций в рамках подготовки к двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, озаглавленной «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и достижения других целей: обеспечение развития для всех в условиях глобализации во всем мире», в качестве документа тридцать девятой сессии Комиссии социального развития и просит его далее широко распространить его в рамках системы Организации Объединенных Наций, в том числе направив его Комиссии по населенным пунктам, выступающей в качестве подготовительного комитета специальной сессии Генеральной Ассамблеи для всеобъемлющего обзора и оценки осуществления Повестки дня Хабитат, подготовительному комитету специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной последующей деятельности по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей, подготовительному комитету Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и Комиссии по положению женщин на ее сорок пятой сессии;7. Requests the Secretary-General to submit his noteA/AC.253/16/Add.7. transmitting the contribution of the United Nations Volunteers programme to the preparations for the twenty-fourth special session of the General Assembly, entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", as a document of the thirty-ninth session of the Commission for Social Development, and requests him, furthermore, to disseminate it widely within the United Nations system, including by making it available to the Commission on Human Settlements acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the Habitat Agenda, the preparatory committee for the special session of the General Assembly for follow-up to the World Summit for Children, the preparatory committee for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and the Commission on the Status of Women at its forty-fifth session;
вновь подтверждая положения, касающиеся торговли женщинами и девочками, содержащиеся в итоговых документах Всемирной конференции по правам человека, состоявшейся в Вене 14-25 июня 1993 годаA/CONF.157/24 (Part I), глава III., Международной конференции по народонаселению и развитиюДоклад Международной конференции по народонаселению и развитию, Каир, 5-13 сентября 1994 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.95.XIII.18), глава I, резолюция 1, приложение., Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развитияДоклад Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, Копенгаген, 6-12 марта 1995 года (издание Организации Объединенных Наций в продаже под № R.96.IV.8), глава I, резолюция 1, приложения I и II., четвертой Всемирной конференции по положению женщинДоклад четвертой Всемирной конференции по положению женщин, Пекин, 4-15 сентября 1995 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.96.IV.13), глава I, резолюция 1, приложения I и II., двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи под названием «Женщины в 2000 году: равенство между мужчинами и женщинами, развитие и мир в XXI веке», состоявшейся в Нью-Йорке 5-9 июня 2000 годаРезолюция S-23/3, приложение., двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи под названием «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и далее: достижение социального развития для всех в глобализирующемся мире», состоявшейся в Женеве 26 июня - 1 июля 2000 годаРезолюция S-24/2, приложение., а также девятого Конгресса Организации Объединенных Наций по предотвращению преступности и обращению с правонарушителями, состоявшегося в Каире 29 апреля - 8 мая 1995 годаСм. A/CONF.169/16/Rev.1., и десятого КонгрессаСм. доклад десятого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, состоявшегося в Вене 10-17 апреля 2000 года (A/CONF.187/15).,Reaffirming the provisions of the outcomes of the World Conference on Human Rights, held in Vienna from 14 to 25 June 1993,A/CONF.157/24 (Part I), chap. III. the International Conference on Population and Development,Report of the International Conference on Population and Development, Cairo, 5-13 September 1994 (United Nations publication, Sales No. E.95.XIII.18), chap. I, resolution 1, annex. the World Summit for Social Development,Report of the World Summit for Social Development, Copenhagen, 6-12 March 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.8), chap. I, resolution 1, annexes I and II. the Fourth World Conference on Women,Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4-15 September 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.13), chap. I, resolution 1, annexes I and II. the twenty-third special session of the General Assembly, entitled "Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century", held in New York from 5 to 9 June 2000,Resolution S-23/3, annex. and the twenty-fourth special session of the Assembly, entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", held in Geneva from 26 June to 1 July 2000,Resolution S-24/2, annex. as well as the Ninth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Cairo from 29 April to 8 May 1995,See A/CONF.169/16/Rev.1. and the Tenth Congress,See Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Vienna, 10-17 April 2000: report prepared by the Secretariat (United Nations publication, Sales No. E.00.IV.8). pertaining to the traffic in women and girls,
ссылаясь также на Копенгагенскую декларацию о социальном развитииДоклад Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, Копенгаген, 6-12 марта 1995 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.96.IV.8), глава I, резолюция 1, приложение I. и Программу действий Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развитияТам же, приложение II. и итоговый документ двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, озаглавленный «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и далее: обеспечение социального развития для всех в условиях глобализации во всем мире»Резолюция S-24/2, приложение.,Recalling also the Copenhagen Declaration on Social DevelopmentReport of the World Summit for Social Development, Copenhagen, 6-12 March 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.8), chap. I, resolution 1, annex I. and the Programme of Action of the World Summit for Social DevelopmentIbid., annex II. and the outcome document of the twenty-fourth special session of the General Assembly entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world",Resolution S-24/2, annex.
напоминая далее об итоговых документах Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развитияДоклад Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, Копенгаген, 6-12 марта 1995 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.96.IV.8), глава I, резолюция 1, приложения I и II. и двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, озаглавленной «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и далее: обеспечение социального развития для всех в условиях глобализации во всем мире», состоявшейся 26 июня - 1 июля 2000 года в ЖеневеРезолюция S-24/2, приложение., особенно в их применении к реализации права на развитие,Recalling further the outcomes of the World Summit for Social Development,Report of the World Summit for Social Development, Copenhagen, 6-12 March 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.8), chap. I, resolution 1, annexes I and II. and the twenty-fourth special session of the General Assembly entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", held in Geneva from 26 June to 1 July 2000,Resolution S-24/2, annex. especially as they relate to the realization of the right to development,
напоминая о Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития, состоявшейся в Копенгагене 6-12 марта 1995 года, и двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной теме «Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития и далее: обеспечение социального развития для всех в глобализующемся мире», проходившей в Женеве 26 июня - 1 июля 2000 года,Recalling the World Summit for Social Development, held at Copenhagen from 6 to 12 March 1995, and the twenty-fourth special session of the General Assembly, entitled "World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", held at Geneva from 26 June to 1 July 2000,
56/183. Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества56/183. World Summit on the Information Society
считая, что оценки государств-членов, содержащиеся в докладах Генерального секретаря, а также международная встреча экспертов способствовали лучшему пониманию существа проблем международной информационной безопасности и связанных с ними понятий,Considering that the assessments of the Member States contained in the reports of the Secretary-General and the international meeting of experts have contributed to a better understanding of the substance of issues of international information security and related notions,


Перевод слов, содержащих ВСТРЕЧА, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

встречать


Перевод:

встретить (вн.)

1. (в разн. знач.) meet* (d.); (перен. тж.) meet* (with)

случайно встретить знакомого — happen to meet an acquaintance; come* / run* across an acquaintance

встречать ласковое отношение — meet* with kindness

встретить тёплый, холодный приём — get* a warm, cool welcome

встречать восторженный приём — receive, или be given, an enthusiastic welcome

встречать отказ — meet* with denial

2. (принимать) receive (d.), greet (d.)

холодно встретить кого-л. — receive smb. coldly, give* smb. a cold reception

встречать кого-л. насмешками — meet* / receive / greet smb. with jeers

встречать гостей — welcome one's guests

встречать с удовлетворением — welcome (d.)

встречать в штыки — give* a hostile reception (to)

встречать Новый год — celebrate New Year's Eve, see* the New Year in

встречаться


Перевод:

встретиться

1. (с тв.) meet* (d., with); (случайно) come* / run* across (d.); (на поединке и т. п.; тж. перен.) encounter (d.)

их взоры встретились — their eyes met

встречаться с затруднениями — meet* with difficulties, encounter difficulties

2. (с тв.; видеться) see* (d.)

редко, часто встречаться с кем-л. — see* little, a good deal of smb.

3. (бывать, попадаться) be found, be met with

эти растения встречаются на юге — these plants are found, или are met with, in the south


Перевод ВСТРЕЧА с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

встреча



Перевод:

- congressus; congressus; obventus; occursus; offensus;
Русско-армянский словарь

встреча



Перевод:

{N}

դիմավորւմ

հանդիպւմ

Русско-белорусский словарь 1

встреча



Перевод:

жен. сустрэча, -чы жен.

(свидание) спатканне, -ння ср.

Русско-белорусский словарь 2

встреча



Перевод:

адзначэнне; адзначэньне; вечарына; спатканне; спатканьне; стрэча; сустрэча

Русско-болгарский словарь

встреча



Перевод:

среща ж

встреча (прием)

посрещане с

Русско-новогреческий словарь

встреча



Перевод:

встреча

ж

1. ἡ συνάντηση {-ις}, ἡ συν-απάντηση/ ἡ ὑποδοχή (прием)/ τό ραντεβού (свидание)·

2. спорт. ἡ συνάντηση·

3. (приезжающего) ἡ προϋπάντηση, ἡ ὑποδοχή· ◊ \~ Нового года ἡ γιορτή τῆς πρωτοχρονιάς (или τοῦ Νέου ἐτους).

Русско-греческий словарь (Сальнова)

встреча



Перевод:

встреча ж η συνάντηση η υποδοχή (приём) тёплая \~ η θερμή υποδοχή; \~ фут больных команд η ποδοσφαι ρική συνάντηση ◇ \~ Нового года о γιορτασμός του Νέου έτους
Русско-шведский словарь

встреча



Перевод:

{²m'ö:te}

1. möte

mitt första möte med Evert Taube--моя первая встреча с Эвертом Таубе

{²s'am:ankåm:st}

2. sammankomst

{²s'am:antref:ande}

3. sammanträffande

ordna ett sammanträffande med statsministern--организовать встречу с премьер-министром ett lustigt sammanträffande--странное совпадение

{tref:}

4. träff

stämma träff med någon--договориться о встрече с кем-л., назначить свидание кому-л.

Русско-венгерский словарь

встреча



Перевод:

матчmérkőzés

официальнаяfogadtatás

сборösszejövetel

свиданиеtalálka

спортивная - матчmeccs

• találkozás

Русско-казахский словарь

встреча



Перевод:

ж.1. кездесу, жолығу, бас қосу;- неожиданная встреча күтпеген жерден кездесу, поздороваться при встрече кездескенде амандасу;2. (празднество в честь кого-чего-л.) қарсы алу;- встреча Нового года Жаңа жылды қарсы алу;- устроить товарищескую встречу жолдастық ретімен қарсы алу;3. спорт.(состязание) кездесу;- встреча гимнастов гимнастардың кездесуі;4. сұхбат (ғылым, мәдениет, әдебиет т.б. қайраткерлермен кездесіп өткізетін әңгіме, пікір).
Русско-киргизский словарь

встреча



Перевод:

ж.

1. жолугуу, кездешүү;

неожиданная встреча күтүлбөгөн кездешүү;

2. (собрание, празднество в честь кого-чего-л.) тосуу, кездешүү, каршы алуу;

встреча Нового года Жаңы жылды тосуу;

устроить товарищескую встречу жолдоштук кездешүү уюштуруу;

3. спорт. (состязание) мелдеш, беттешүү, кездешүү;

встреча гимнастов гимнасттардын беттешүүсү.

Большой русско-французский словарь

встреча



Перевод:

ж.

1) rencontre f, entrevue f; accueil m (приём); réception f (торжественная)

при встрече с кем-либо — à la vue de qn

2) спорт. match m, rencontre f

товарищеская встреча — match amical

••

встреча Нового года — réveillon m du Nouvel an

Русско-латышский словарь

встреча



Перевод:

sastapšanās, satikšanās; sagaidīšana; sagaidīšana, saņemšana, uzņemšana; tikšanās; sacensība, spēle

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

встреча



Перевод:

1) корюшюв, расткелиш

До встречи! - Корюшкендже!

2) (гостей и т. п.) къаршылама

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

встреча



Перевод:

1) körüşüv, rastkeliş

До встречи! - Körüşkence!

2) (гостей и т. п.) qarşılama

Русско-крымскотатарский словарь

встреча



Перевод:

жен. корюшюв, расткелиш, къаршылама (гостей и т. п.)

Краткий русско-испанский словарь

встреча



Перевод:

ж.

1) encuentro m, entrevista f

встречи — contactos f pl

неожиданная встреча — un encuentro inesperado

встреча студентов с писателями — entrevista de los estudiantes con los escritores

вечер встречи с писателем — velada (de encuentro) con el escritor

2) (прием) recibimiento m, acogida f; recepción f (торжественная)

встреча делегатов — recibimiento de los delegados

устроить пышную (торжественную) встречу — recibir con (bajo) palio

3) спорт. encuentro m

футбольная встреча — partido de fútbol

товарищеская встреча — encuentro (match) amistoso

••

встреча Нового года — celebración de Año Nuevo

Русско-монгольский словарь

встреча



Перевод:

хурал уулзалт

Русско-польский словарь

встреча



Перевод:

Inapotykać (czas.)IIpowitanie (n) (rzecz.)IIIspotkać (czas.)IVspotkanie (n) (rzecz.)Vspotykać (czas.)VIzebranie (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

встреча



Перевод:

Rzeczownik

встреча f

spotkanie n

Русско-польский словарь2

встреча



Перевод:

spotkanie;(тж. приветствие) przywitanie;

Русско-чувашский словарь

встреча



Перевод:

сущ.жен.1. тел пулу, курнӑҫу; тӗл пулнй, курнӑҫнй; встреча друзей туссен тел пулӑвӗ; встреча депутата с избирателями депутат суйлавҫӑсемпе тел пулнй2. ӑмӑртӳ, тел пулу; встреча футболистов футболистсен амартавӗ
Русско-персидский словарь

встреча



Перевод:

برخورد ، مواجهه ، ملاقات ؛ مسابقه ، ديدار ؛ استقبال

Русско-норвежский словарь общей лексики

встреча



Перевод:

gjensyn, møte, sammentreff

Русско-сербский словарь

встреча



Перевод:

встре́ча ж.

1) сусрет

2) дочек, пријем

3) спорт. сусрет, меч

Русский-суахили словарь

встреча



Перевод:

встре́ча

1) (столкновение) mkutano (mi-);спорт. pambano (ma-), mchuano (mi-)2) (собрание) mkutano (mi-), mkungano (mi-), mkusanyiko (mi-);

встре́ча с перегово́рами — maonano мн.;встре́ча старе́йшин — mgambo (mi-)

3) (приём) makaribisho мн., pokeo (ma-), wajihi (-), mapokezi мн.;

раду́шная встре́ча — mlahaka (mi-)

Русско-татарский словарь

встреча



Перевод:

ж 1.очрашу; неожиданная в. көтелмәгән очрашу; поздороваться при встрече очрашканда исәнләшү 2.каршылау, каршы алу; в. делегатов делегатларны каршылау; в. нового года яңа елны каршылау

Русско-таджикский словарь

встреча



Перевод:

встреча

рӯбарӯшавӣ, дучоршавӣ, вохӯрӣ, боздид

встреча

пешвозгирӣ, истиқбол

Русско-немецкий словарь

встреча



Перевод:

ж.

1) Treffen n, Zusammenkunft f

дружеская встреча — Freundschaftstreffen n

встреча на высшем уровне {в верхах} — Gipfeltreffen n

деловая встреча дипл. — Arbeitstreffen n

2) (в пути и т.п.) Begegnung f

неожиданная встреча — unerwartete Begegnung

3) (прием, тж. прибывающего) Empfang m

устроить кому-л. торжественную встречу — j-m einen feierlichen Empfang bereiten, j-n feierlich empfangen bereiten, j-n feierlich empfangen

4) спорт. Spiel n (о спортивных играх); Treffen n (o других видах спорта)

товарищеская встреча — Freundschaftsspiel n

5) (празднование) Feier f

встреча Нового года — Neujahrsfeier f, Silvesterfeier f

Русско-узбекский словарь Михайлина

встреча



Перевод:

uchrashuv

Большой русско-итальянский словарь

встреча



Перевод:

ж.

1) incontro m; colloquio m тж. полит. и т.п.

встреча ветеранов войны — incontro / raduno dei veterani della guerra

встреча на высшем уровне / в верхах — (incontro al) vertice m, summit m англ.

тёплая встреча — un incontro caloroso

торжественная встреча — incontro solenne

До встречи! — Ci rivediamo!

При встрече я тебе всё расскажу. — Quando ci vediamo ti racconto tutto

2) спорт. incontro m, partita, match m англ.

встреча футболистов — partita f (di calcio), incontro di calcio

дополнительная встреча — (incontro di) spareggio m

••

встреча Нового года — Festa di Capodanno

Русско-португальский словарь

встреча



Перевод:

ж

encontro m, reunião f, entrevista f; ком junta f, sessão f; плт cimeira f, assembléia f, comício m; спорт encontro m

- место встречи

Большой русско-чешский словарь

встреча



Перевод:

přivítání

Русско-чешский словарь

встреча



Перевод:

zápas, uvítání, utkání, vidění, přivítání, střetnutí, schůzka, shledání, sraz
Большой русско-украинский словарь

встреча



Перевод:

сущ. жен. родазустріч

¤ встреча Нового года -- зустріч Нового року

¤ неожиданная встреча -- несподівана зустріч стріча, несподіване стрічання (спіткання)


2020 Classes.Wiki