ВХОДЯЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
всяк сюда входящий | all ye who enter here |
всяк сюда входящий | ye who enter here |
входящий | enter |
Входящий | Incoming |
входящий | incoming call |
Входящий | Receiving |
Входящий видеозвонок | Incoming V-Chron |
Входящий видеозвонок от | Incoming V-Chron from |
Входящий видеозвонок от Молли | Incoming V-Chron from Molly |
Входящий вызов | incoming call |
Входящий вызов | incoming call ] |
Входящий вызов | Incoming call--Hayley |
входящий вызов | you have an incoming call |
Входящий вызов - Нацуи Макото | incoming call ] [ Makoto Natsui |
Входящий вызов - Хейли | Incoming call--Hayley |
ВХОДЯЩИЙ - больше примеров перевода
ВХОДЯЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Есть входящий груз? | Any incoming cargo? |
Любой источник энергии, входящий в поле, подвергается атаке. | Any energy source entering that field is subject to attack. |
Входящий звонок? | Incoming call? |
Неужели каждый входящий думает, что вошел первым? | "To reflect that each one who enters imagines himself to be the first to enter? |
Входящий звонок. | He opened fire on the Rehabs. |
- На входящий пакет получаешь квиток, на исходящий - выдаешь. | - This goes to seven! Urgent. Incoming articles get a voucher. |
Входящий: 30-73, исходящий: 337. | Inter-office mail is code 37! Intra-office mail is 37-3. |
У нас входящий сигнал. | We've got a signal coming through. |
Каждый пациент, входящий в эту дверь. | Every patient who comes in that door. |
Оставь надежду, всяк сюда входящий. | "Abandon all hope ye who enter". |
Входящий звонок, второй экран. | Call incoming, screen two. |
Входящий странник! | - Inbound traveller. |
Повторяю! Входящий странник! | Repeat, inbound traveller. |
Входящий странник! Входящий странник! | Inbound traveller! |
Вот чего можно достичь наличием ресурсов и беготней. "Ответ на входящий запрос". | Shows what can be achieved with resources and legwork. "Re above inquiry. |