ВЫДЕРЖАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
больше это выдержать | take it anymore |
выдержать | stand it |
выдержать | take? |
выдержать давление | withstand the pressure |
выдержать давления | take the pressure |
выдержать день | through the day |
выдержать допрос | hold up on the |
выдержать его | handle him |
выдержать его присутствие | handle him being here |
выдержать еще | handle another |
выдержать еще один день | take another day |
выдержать еще одно | endure another |
выдержать еще одно | to endure another |
выдержать еще одно разочарование | endure another disappointment |
выдержать еще одно разочарование | to endure another disappointment |
ВЫДЕРЖАТЬ - больше примеров перевода
ВЫДЕРЖАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Могу выдержать любую. | I'm a spotter. |
Я очень нервная и могу не выдержать. | I'd faint... |
Я не смогу ещё долго это выдержать. | I couldn't hold out much longer. |
К тому же, "Гладстон" может не выдержать, там сплошные заросли. | - But we might overwork Gladstone. |
Иначе мне не выдержать. | How else can I bear going? |
Устрани ее трудности, Боже, пусть ее горести будут не более того, что она может выдержать в свои годы. | Comfort her in her troubles, O God, and let her worries be not more than she shall bear at her age. |
Даже стальные пластины Вашего линкора не смогут выдержать действия этих новых взрывчатых веществ. | Not even the steel plates of your battleships can withstand these new explosives. |
Весь трюк в том, сколько страха ты можешь выдержать. | The trick is, how much scaring you can take. |
Всё, вроде, должна выдержать. | There. That ought to hold her. |
И не думаю, что твое сердце сможет это выдержать. | And I don't think your heart can take another beating. |
Я могу многое выдержать, но... это единственное, с чем мне не справится. | I can stand a lot, but... that's one thing I just couldn't take. |
Ты не сможешь выдержать скачку. | You wouldn't be up to the hard riding. |
Я... не смог выдержать это... вот и напился. | L... I couldn't take it, I... So I go out and get tight. |
Не знаю, может, у тебя хватит на это твердости - идти своей дорогой, независимо оттого, куда она ведет, выдержать боль и страдания, пройти огонь, воду и медные трубы. | If you are, God help you. God pity you. And good luck. |
Нас двоих она может не выдержать. | These planks might not hold us. |