ВЫЗЫВАЮЩИЙ ← |
→ ВЫИГРЫВАТЬ |
ВЫИГРАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
битву, чтобы выиграть | a battle to win |
больше шансов выиграть | better chance of winning |
больше шансов выиграть в | a better chance of winning the |
больше шансов выиграть в | better chance of winning the |
больше шансов выиграть в лотерею | a better chance of winning the lottery |
больше шансов выиграть в лотерею | better chance of winning the lottery |
боссу возможность выиграть | boss win |
боссу выиграть | boss win |
бы завоевать мир, мог бы выиграть | beat the world, you can beat |
был выиграть | have won |
был выиграть | ve won |
были выиграть | have won |
было выиграть | to buy some |
было выиграть время | to buy some time |
было выиграть время | to buy time |
ВЫИГРАТЬ - больше примеров перевода
ВЫИГРАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
особо отмечая, что Управление по координации гуманитарной деятельности Секретариата должно выиграть от адекватного и более предсказуемого финансирования, и подчеркивая при этом важность дальнейших усилий Управления по расширению своей донорской базы, | Emphasizing that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat should benefit from adequate and more predictable funding, while stressing the importance for the Office to continue to make efforts to broaden its donor base, |
Они играют грязно. Поэтому иногда кажется, что тем, кто играет по всем правилам, ни фига не выиграть. | They play dirty, which is why sometimes it seems like it's damned near impossible for rule-abiding kids to win. |
Что позволило им выиграть, как думаешь? | Well, what made you think they'd win? |
Как насчет того, что он возможно играет в такую игру, что он очень славный парень, все доверяют ему, просто, чтобы выиграть игру? | How about maybe he's playing this game that he's a very nice guy, everybody trusts him, just to win the game? |
Мы можем выиграть - вместе. | We can win this thing-- together. |
Я тут буквально к любому автомату могу подойти, дёрнуть два раза рычаг и выиграть. | Like, I could literally go to any machine in this whole place and win in, like, two pulls. |
Я не могу позволить своим товарищам выиграть войну без меня. | I can't let my comrades win this war all by themselves. |
Так вот, если мы впишем его в большую игру, уверен, он сможет выиграть большие деньги. | Now, if we can put him in the big game, I'm sure we can win big money. Boy. |
Как же это должно быть здорово - выиграть вот так кучу денег. | My, it must be wonderful to win a lot of money like that. |
Крингеляйн. Ха... Знаете, если бы я сыграл, то мог бы выиграть. | If I could get into a game of some kind, I think I might win. |
И я могу выиграть ещё. | I could win some more. |
Блюз, ничто не выиграть, ни проиграть. | Blues Nothing to win or to lose |
Почему - кто-то приходит сюда играть, а кто-то играет, чтобы выиграть. | Why, one comes here to gamble, and one gambles to win. |
Но у этой банды из Лайчи все шансы выиграть. | But that Lichee gang has got the best out in the world. |
- Вы надеетесь выиграть? | - What are your chances of winning? |