АНАЛИЗ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

АНАЛИЗ


Перевод:


м.

analysis (pl. -ses)

анализ крови — blood test

сделать анализ крови на малярию — test the blood for malaria

не поддающийся анализу — unanalysable


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



АНАКРЕОНТИЧЕСКИЙ

АНАЛИЗАТОР




АНАЛИЗ перевод и примеры


АНАЛИЗПеревод и примеры использования - фразы
А анализ кровиAnd the blood test
а также осуществить глобальный анализand to undertake a global analysis
а также осуществить глобальный анализ иand to undertake a global analysis and
активизировать анализstrengthen the analysis
активизировать анализstrengthen the analysis of
активизировать анализ угрозstrengthen the analysis of threats
активизировать анализ угрозstrengthen the analysis of threats to
активизировать анализ угроз ихstrengthen the analysis of threats to their
активизировать анализ угроз их системеstrengthen the analysis of threats to their
АнализAnalysing
АнализAnalysis
АнализAnalysis of
АнализAnalysis?
анализ будущегоreview of the future
анализ будущего осуществленияreview of the future implementation

АНАЛИЗ - больше примеров перевода

АНАЛИЗПеревод и примеры использования - предложения
28. просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят шестой сессии доклад об осуществлении настоящей резолюции и включить в этот доклад всеобъемлющий и предметный анализ стоящих перед развивающимися странами проблем внешней задолженности и обслуживания долга, включая, в частности, проблемы, обусловленные глобальной финансовой нестабильностью.28. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution and to include in that report a comprehensive and substantive analysis of the external debt and debt-servicing problems of developing countries, including, inter alia, those resulting from global financial instability.
13. просит Организацию Объединенных Наций по промышленному развитию, действуя, при необходимости, в сотрудничестве с соответствующими организациями системы Организации Объединенных Наций, продолжать углубленную оценку, анализ и распространение передового опыта в области промышленной политики и стратегий и извлеченных в контексте промышленного развития уроков с учетом последствий финансовых кризисов и воздействия глобализации на структуру промышленности развивающихся стран в целях поддержки и стимулирования сотрудничества Юг-Юг посредством формулирования практических рекомендаций и идей в отношении международного сотрудничества в области промышленного развития и экономического и технического сотрудничества между развивающимися странами;13. Requests the United Nations Industrial Development Organization, in cooperation with the relevant organizations of the United Nations system, as appropriate, to continue to undertake an in-depth assessment, analysis and dissemination of best practices in the area of industrial policies and strategies and of lessons learned in industrial development, taking into account the effects of financial crises and the impact of globalization on the industrial structure of the developing countries, so as to support and boost South-South cooperation by providing practical insights and ideas for international industrial development cooperation and for economic and technical cooperation among developing countries;
3. просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят седьмой сессии доклад об осуществлении настоящей резолюции с особым упором на анализ достигнутого прогресса в деле интеграции стран с переходной экономикой в мировое хозяйство.3. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fifty-seventh session a report on the implementation of the present resolution with particular focus on an analysis that would determine the progress achieved in the integration of countries with economies in transition into the world economy.
11. вновь подтверждает, что правительствам всех стран и системе Организации Объединенных Наций следует способствовать проведению в жизнь активной и зримой политики учета гендерной проблематики в рамках всех стратегий и программ, направленных на ликвидацию нищеты, как на национальном, так и на международном уровне, и рекомендует использовать гендерный анализ в качестве метода обеспечения учета гендерного аспекта при планировании и осуществлении политики, стратегий и программ, направленных на ликвидацию нищеты;11. Reaffirms that all Governments and the United Nations system should promote an active and visible policy of mainstreaming a gender perspective in all policies and programmes aimed at the eradication of poverty, at both the national and international levels, and encourages the use of gender analysis as a tool for the integration of a gender dimension into planning the implementation of policies, strategies and programmes for the eradication of poverty;
8. просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы в будущих докладах по вопросу о дистанционном устном переводе содержался анализ полной стоимости любой предлагаемой системы, последствий ее использования для условий работы устных переводчиков, уровня услуг, предоставляемых делегатам, удовлетворенности делегаций этим устным переводом и технических аспектов этого метода устного перевода;8. Requests the Secretary-General to ensure that future reports on the question of remote interpretation include an analysis of all costs of any proposed system, its impact on the working conditions of interpreters, the level of service provided to delegates, the satisfaction of delegations with the interpretation and the technical aspects of this method of interpretation;
12. настоятельно призывает Генерального секретаря продолжать свои усилия по внедрению системы стимулов в целях привлечения лингвистического персонала в места службы с высокой долей вакантных должностей и просит его представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят шестой сессии всеобъемлющий доклад, содержащий анализ проблем, связанных с набором в языковые службы во всех местах службы, и предложения о мерах по их решению;12. Urges the Secretary-General to continue his efforts to implement the system of incentives to attract language staff to duty stations with high vacancy rates, and requests him to submit a comprehensive report to the General Assembly at its fifty-sixth session analysing problems relating to recruitment in language services at all duty stations and proposing actions to address them;
ссылаясь также на пункт 4 раздела I.F своей резолюции 53/209, в котором она просила Комиссию провести анализ методологии, обоснования и сферы применения таких надбавок,Recalling also section I.F, paragraph 4, of its resolution 53/209, in which it requested the Commission to examine the methodology, rationale and scope of the allowances,
26. просит Генерального секретаря провести детальный анализ информационных систем, систем управленческого контроля и оценки, необходимых для реализации предложений, содержащихся в его докладеA/54/456 и Add.1-5., и возможностей и недостатков существующих систем и представить Генеральной Ассамблее через Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам при представлении своего предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2002−2003 годов доклад по этому вопросу;26. Requests the Secretary-General to undertake a detailed analysis of the information, management control and evaluation systems required to implement the proposals contained in his report,A/54/456 and Add.1-5. and of the capacity and limitations of existing systems, and to submit a report thereon to the General Assembly, through the Advisory Committee, at the time of submitting his proposed programme budget for the biennium 2002-2003;
Право на развитие, исследования и анализRight to development, research and analysis
Сбор и анализ информации о характере организованной преступности и обмен такой информациейCollection, exchange and analysis of information on the nature of organized crime
6. предлагает Конференции по разоружению завершить анализ и обновление мандата, содержащегося в ее решении от 13 февраля 1992 годаCD/1125. и создать специальный комитет как можно раньше в ходе сессии Конференции 2001 года;6. Invites the Conference on Disarmament to complete the examination and updating of the mandate contained in its decision of 13 February 1992,CD/1125. and to establish an ad hoc committee as early as possible during the 2001 session of the Conference;
3. приветствует деятельность, осуществляемую группой заинтересованных государств, созданной в Нью-Йорке в марте 1998 года, и призывает эту группу продолжать анализ уроков, извлеченных в ходе осуществления предыдущих проектов в области разоружения и миростроительства, а также содействовать реализации новых практических мер в области разоружения, направленных на упрочение мира, особенно мер, осуществляемых или разработанных самими затрагиваемыми государствами;3. Welcomes the activities undertaken by the group of interested States that was formed in New York in March 1998, and invites the group to continue to analyse lessons learned from previous disarmament and peace-building projects, as well as to promote new practical disarmament measures to consolidate peace, especially as undertaken or designed by affected States themselves;
16. Мы далее обязуемся более активно предпринимать международные действия против коррупции, основываясь на Декларации Организации Объединенных Наций о борьбе с коррупцией и взяточничеством в международных коммерческих операцияхРезолюция 51/191, приложение., Международном кодексе поведения государственных должностных лицРезолюция 51/59, приложение. и соответствующих региональных конвенциях, а также опираясь на работу региональных и глобальных форумов. Мы подчеркиваем безотлагательную необходимость разработать эффективный международно-правовой документ против коррупции, помимо Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, и мы предлагаем Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию просить Генерального секретаря представить Комиссии на ее десятой сессии, в консультации с государствами, тщательный обзор и анализ всех соответствующих международных документов и рекомендаций в качестве части подготовительной работы по разработке такого документа. Мы рассмотрим вопрос о поддержке глобальной программы борьбы против коррупции, разработанной Центром Организации Объединенных Наций по международному предупреждению преступности и Межрегиональным научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия при условии проведения тесных консультаций с государствами и обзора этого вопроса Комиссией по предупреждению преступности и уголовному правосудию.16. We further commit ourselves to taking enhanced international action against corruption, building on the United Nations Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions,Resolution 51/191, annex. the International Code of Conduct for Public Officials,Resolution 51/59, annex. relevant regional conventions and regional and global forums. We stress the urgent need to develop an effective international legal instrument against corruption, independent of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, and we invite the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to request the Secretary-General to submit to it at its tenth session, in consultation with States, a thorough review and analysis of all relevant international instruments and recommendations as part of the preparatory work for the development of such an instrument. We shall consider supporting the global programme against corruption developed by the United Nations Centre for International Crime Prevention and the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute, which is subject to close consultation with States and review by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice.
1. постановляет продолжить анализ других вопросов, которые будут рассмотрены на шестьдесят первой сессии Комитета по взносам, в ходе возобновленной пятьдесят пятой сессии;1. Decides to continue the review of other matters to be considered at the sixty-first session of the Committee on Contributions during the resumed fifty-fifth session;
3. просит Генерального секретаря подготовить доклад, содержащий анализ всех соответствующих международно-правовых и других документов и рекомендаций, касающихся коррупцииСм. ориентировочный перечень таких международно-правовых и других документов и рекомендаций в приложении к настоящей резолюции., с учетом, в частности, обязательств в отношении криминализации всех форм коррупции и международного сотрудничества, нормативных аспектов коррупции и связи между коррупцией и «отмыванием денег», и представить его Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию на межсессионном совещании, с тем чтобы дать государствам-членам возможность представить свои замечания Комиссии до начала ее десятой сессии;3. Requests the Secretary-General to prepare a report analysing all relevant international legal instruments, other documents and recommendations addressing corruption,See the annex to the present resolution for an indicative list of such legal instruments, documents and recommendations. considering, inter alia, obligations as regards criminalization of all forms of corruption and international cooperation, regulatory aspects of corruption and the relationship between corruption and money-laundering, and to submit it to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at an inter-sessional meeting in order to allow Member States to provide comments to the Commission prior to its tenth session;


Перевод слов, содержащих АНАЛИЗ, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

анализатор


Перевод:

м.

analyser

анализировать


Перевод:

проанализировать (вн.)

analyse (d.)


Перевод АНАЛИЗ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

анализ



Перевод:

analўsis, is f.

• анализ флоры центрального кавказа - a analysis. florae Caucasi Centralis;

• весовой, качественный, количественный, элементарный, объемный анализ - analysis ponderalis, qualitativa, quantitativa, elementaris, volumetrica;

• разные способы анализа - varii modi analyseos;

Русско-армянский словарь

анализ



Перевод:

{N}

անալիզ

վերլւծւթյւն

վերլւծւմ

տարրալւծւմ

Русско-белорусский словарь 1

анализ



Перевод:

аналіз, -зу муж.

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

анализ



Перевод:

анализ

аналіз, -зу- анализ абсорбционный- анализ атомный спектральный- анализ в реальном масштабе времени- анализ веществ- анализ загрязнённости радионуклидами- анализ изображения- анализ информативности спектральных данных- анализ информации- анализ конформационный- анализ корректности- анализ корреляционно-регрессионный- анализ корреляционный- анализ кривых затухания фосфоресценции- анализ кристаллической структуры- анализ магнитошумовой информации- анализ микросегментный- анализ на гамма-активность- анализ неразрушающий- анализ подробный- анализ послойный- анализ признаков- анализ проб внешних объектов- анализ проведённый- анализ радиохимический- анализ распределения освещения- анализ результатов- анализ рентгеновский- анализ рентгеновский фазовый- анализ системный- анализ спектральный- анализ спектров совместный- анализ сравнительный- анализ статических признаков- анализ структурный- анализ теоретический- анализ тонкий- анализ узкополосный- анализ фазовый- анализ функции на экстремум- анализ цифровой- анализ численный- анализ экспериментально-статистической информации- анализ экспериментальных данных- анализ экспрессный- анализ элементный- анализ эмиссионный спектральный

Русско-белорусский словарь 2

анализ



Перевод:

аналіз; аналізаванне; аналізаваньне

Русско-болгарский словарь

анализ



Перевод:

анализ м

Русско-новогреческий словарь

анализ



Перевод:

анализ

м в разн. знач. ἡ ἀνάλυση {-ις}:

спектральный \~ ἡ φασματική ἀνάλυση; подвергать что-л. \~у ἀναλύω κάτι.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

анализ



Перевод:

анализ м η ανάλυση \~крови (мочи) η εξέταση του αίματος (των ούρων)
Русско-шведский словарь

анализ



Перевод:

{anal'y:s}

1. analys

kemisk analys--химический анализ analys av problemet--анализ проблемы

Русско-венгерский словарь

анализ



Перевод:

не больничныйvizsgálat

по элементамelemzés

• analízis

Русско-казахский словарь

анализ



Перевод:

анализ, саралау;- качественный анализ сапалы анализ;- анализ крови қан анализі
Русско-киргизский словарь

анализ



Перевод:

м.

анализ (талдоо);

химический анализ химиялык анализ;

качественный анализ сапатын анализдөө, сапаттык анализ;

анализ крови кандын анализи, канды анализ кылуу;

производить анализ анализ жасоо;

подвергать анализу анализдеп көрүү, анализ жасоо.

Большой русско-французский словарь

анализ



Перевод:

м. в разн. знач.

analyse f

анализ художественного произведения — analyse d'une œuvre littéraire

качественный анализ хим. — analyse qualitative

количественный анализ хим. — analyse quantitative

анализ крови — analyse de sang

анализ почвы с.-х. — analyse du sol

Русско-латышский словарь

анализ



Перевод:

analīze

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

анализ



Перевод:

талиль

анализ урока - дерснинъ талили

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

анализ



Перевод:

talil

анализ урока - dersniñ talili

Русско-крымскотатарский словарь

анализ



Перевод:

муж. талиль

анализ урока — дерснинъ талили

Краткий русско-испанский словарь

анализ



Перевод:

м.

análisis m, f

качественный, количественный анализ хим. — análisis cualitativo, cuantitativo

анализ крови мед. — análisis de sangre

поддающийся анализу — analizable

Русско-монгольский словарь

анализ



Перевод:

анатоми, бие зүй

Русско-польский словарь

анализ



Перевод:

Ianaliza (f) (rzecz.)IIpsychoanaliza (f) (rzecz.)IIIrozbiór (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

анализ



Перевод:

Rzeczownik

анализ m

analiza f

Русско-польский словарь2

анализ



Перевод:

analiza;

Русско-чувашский словарь

анализ



Перевод:

сущ.муж.1. (ант. синтез) тӗпчев, анализ; химический анализ хйми анализе2. (син. разбор) тишкеру; грамматический анализ грамматика тишкерӗвӗ
Русско-персидский словарь

анализ



Перевод:

تحليل ، تجزيه

Русско-норвежский словарь общей лексики

анализ



Перевод:

analyseанализ крови - blodprøveанализ мочи - urinprøve

Русско-сербский словарь

анализ



Перевод:

ана́лиз м.

анализа

Русский-суахили словарь

анализ



Перевод:

ана́лиз

1) (исследование) mchanganuo (mi-), uchambuzi ед., uchanganuo ед., uchunguzi ед.2) (крови, мочи и т.п.) upimaji ед.;ана́лиз кро́ви upimaji damu ед.

Русско-татарский словарь

анализ



Перевод:

м анализ, анализлау; а. произведения әсәрне анализлау; а. крови кан анализы

Русско-таджикский словарь

анализ



Перевод:

анализ

таҳлил, таҷзия

Русско-немецкий словарь

анализ



Перевод:

м.

1) Analyse f

2) мед. Probe f

анализ крови — Blutbild n

анализировать — analysieren vt

Русско-узбекский словарь Михайлина

анализ



Перевод:

tahlil

Русско-итальянский юридический словарь

анализ



Перевод:

analisi

Русско-итальянский медицинский словарь

анализ



Перевод:

1) analisi

2) determinazione

3) prova

Русско-итальянский политехнический словарь

анализ



Перевод:

м.

analisi f; esame m

анализ методом изотопного разбавления — analisi per diluizione isotopica

рентгеновский анализ, рентгенографический анализ — analisi radiografica {a raggi X}

- анализ аберраций- абсорбционный анализ- агрохимический анализ- адсорбционный анализ- активационный анализ- алгебраический анализ- арбитражный анализ- амперометрический анализ- бактериологический анализ- анализ бесконечно малых- биохимический анализ- валовой анализ- вариационный анализ- векторный анализ- вероятностный анализ- весовой анализ- вещественный анализ- вискозиметрический анализ- волюмометрический анализ- временной анализ- газовый анализ- газометрический анализ- газохроматографический анализ- гаммаграфический анализ- гармонический анализ- гравиметрический анализ- гранулометрический анализ- графический анализ- анализ данных- денситометрический анализ- дилатометрический анализ- динамический анализ- динамометрический анализ- диофантов анализ- дисперсионный анализ- дистанционный анализ- дифракционный анализ- дифференциально-термический анализ- дифференциальный анализ- анализ записи- анализ звука- анализ изображения- изотопный анализ- анализ изотопным разбавлением- иммерсионный анализ- инструментальный анализ- интерферометрический анализ- инфракрасный спектральный анализ- калориметрический анализ- капельный анализ- капиллярный анализ- качественный анализ- кинематический анализ- количественный анализ- колориметрический анализ- комбинаторный анализ- кондуктометрический анализ- анализ конечных результатов- контрольный анализ- конформационный анализ- корреляционный анализ- кристаллографический анализ- кристаллохимический анализ- кулонометрический анализ- лабораторный анализ- лазерный анализ- логический анализ- люминесцентный анализ- магнитный анализ- макроскопический анализ- макрохимический анализ- масс-спектральный анализ- математический анализ- матричный анализ- металлографический анализ- анализ методом меченых атомов- анализ методом сжигания- анализ методом титрования- механический анализ- микрографический анализ- микроскопический анализ- микроструктурный анализ- микрохимический анализ- минералогический анализ- анализ мокрым путём- анализ надёжности- неорганический анализ- нефелометрический анализ- обобщённый анализ- объёмный анализ- органический анализ- анализ осаждением- анализ отстаиванием- анализ ошибок- анализ паяльной трубкой- петрографический анализ- поверочный анализ- анализ погрешностей- подробный анализ- полный анализ- поляриметрический анализ- полярографический анализ- последовательный анализ- потенциометрический анализ- квазистационарный анализ потока- анализ потребительского спроса- предварительный анализ- анализ предельных состояний- приближённый анализ- пробирный анализ- анализ пробы из ковша- пространственный анализ- радиоактивационный анализ- радиометрический анализ- радиохимический анализ- размерный анализ- регрессионный анализ- рентгеноструктурный анализ- рентгенофлюоресцентный анализ- рефрактометрический анализ- сверхточный анализ- седиментационный анализ- анализ сжиганием- анализ систем- системный анализ- ситовый анализ- анализ сканированием- спектральный анализ- спектрографический анализ- спектроскопический анализ- спектрофотометрический анализ- спектрохимический анализ- сравнительный анализ- статистический анализ- стробоскопический анализ- структурный анализ- анализ сухим путём- тензорный анализ- тепловой анализ- термический анализ- термогравиметрический анализ- термомагнитный анализ- технико-экономический анализ- технический анализ- титриметрический анализ- точечный анализ- турбидиметрический анализ- факториальный анализ- флюоресцентный анализ- функциональный анализ- анализ Фурье- химический анализ- хроматографический анализ- анализ цепей- частичный анализ- частотный анализ- анализ через синтез- численный анализ- экономический анализ- электролитический анализ- электрохимический анализ- элементарный анализ

Большой русско-итальянский словарь

анализ



Перевод:

м.

1) (метод исследования, изучение) analisi f

2) тж. мед. (определение состава вещества) analisi f, test, esame

качественный / количественный анализ — analisi qualitativa / quantitativa

анализ крови — analisi del sangue

сделать анализы — fare le analisi

производить анализ — effettuare l'analisi

математический анализ — analisi matematica

Русско-португальский словарь

анализ



Перевод:

м

análise f port; exame m bras

Большой русско-чешский словарь

анализ



Перевод:

rozbor

Русско-чешский словарь

анализ



Перевод:

zkouška, rozbor, analýza, algor, přehled
Большой русско-украинский словарь

анализ



Перевод:

сущ. муж. родааналіз

2020 Classes.Wiki