АНЕВРИЗМА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
аневризма | an aneurysm |
аневризма | aneurysm |
Аневризма | Aneurysm? |
аневризма аорты | aortic aneurysm |
аневризма брюшной аорты | aneurysm in the adjoining abdominal aorta |
аневризма или | an aneurysm |
аневризма или | an aneurysm or |
аневризма или | aneurysm or |
аневризма мозга | a brain aneurysm |
Аневризма мозга | Brain aneurysm |
аневризма сосудов | aneurysm |
аневризма сосудов головного мозга | brain aneurysm |
была аневризма | was an aneurysm |
или аневризма | or aneurysm |
мозговая аневризма | a brain aneurysm |
АНЕВРИЗМА - больше примеров перевода
АНЕВРИЗМА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У вашего отца аневризма аорты. | Your father has an aneurysm in his aorta. |
Сердечный приступ, а может аневризма. | I don't see any violence. Heart attack, maybe an aneurysm. |
Если у него аневризма, его дни сочтены. | (DR NICHOLLS) If he has got aneurysm of the aorta, his days are numbered. |
Доктор Николс сказал: "Если у него аневризма аорты, его дни сочтены". | Dr Nicholls said, "If he's got aneurysm of the aorta, then his days are numbered". |
Сердечный приступ, аневризма, передозировка, рак. | Heart attack, aneurysm, drug overdose, cancer. |
- Какая-то там аневризма? | - lntracranial aneurysm clip? |
Невролог говорит мне, что это аневризма, | The neurologist tells me it's an aneurysm. |
Она сказала "аневризма мозга", да? | - She did say brain aneurysm? |
Шестичасовая инкубация, галлюцинации и самое главное, до чего я дошел... кровоизлияние в мозг или аневризма. | Six-hour hibernation, reoccurring visions, and best of all, so I left it till last, brain haemorrhage or aneurysm. |
Медицинских доказательств аневризмы нет, но что если у неё аневризма? | There's no medical proof of an aneurysm, but what if she has one anyway? |
Возможно, это аневризма, вызванная травмой. | Could also be an aneurysm due to trauma. |
Такое бывает из-за аневризма, полученного вследствие травмы. | You could hear that if you had an aneurysm from trauma. |
Я же сказал, что считаю, что это аневризма, вызванная травмой. | I said I thought it was a trauma induced aneurysm. |
Это была аневризма, вызвавшая тромбоз, который привёл к мышечному инфаркту. | It was an aneurysm that clotted... leading to an infarction. |
Смотри. Да, но какая разница, вдруг мозговая аневризма... — Что значит... | Yeah, but that doesn't matter, you could get a brain aneurysm... |