1. (предсказывание) fortune-telling; (по руке) palmistry, chiromancy; (на картах) card-reading, cartomancy
2. (догадка) guess(ing), guess-work
ГАДАЛКА ← |
→ ГАДАТЕЛЬНЫЙ |
ГАДАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГАДАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Гадание по руке или гороскоп? | My palm read or my horoscope? |
Когда все начнется, времени на гадание не останется. | When we make our move, there won't be time for guessing. |
Вы должны закончить то гадание. | You must finish reading the cards. |
Поэтому гадание всегда пользовались большим успехом у людей! | That's why astrology was always on the mark. Everything was prophesied with absolute accuracy! |
- Гадание не в моей природе. | - Guessing is not in my nature. |
По-моему, это гадание никак не выходит у него из головы. | In my opinion, completely this of reading the fate it is affecting it. |
Гадание. | Fortune telling. |
Небольшое святочное гадание может быть забавным. | A little Yuletide catnip might be fun. |
Гадание по ладони, карты таро, спиритическая доска? | TAROT? SPIN AROUND THE OUIJA? |
Заткнись, ты можешь испортить гадание. | Quiet, you'll break the charm. |
Гадание закончено. | - Reading's over. |
Гадание - когда вы ошибаетесь. | Guesswork is when you get it wrong. |
Смиренно прошу, авгуров провести гадание. Рим должен узнать, что боги одобряют мои действия. | I humbly ask that auguries be taken that Rome might know that the gods favor my actions. |
Мы проведем гадание. В первое же ясное утро. | Auguries will be taken on the first clean morning. |
- Это не решение, а гадание. | - It's not a decision, it's a guess. |