1. gas
2. мн. (в кишечнике) wind sg.
скопление газов — flatulence, wind
♢ дать газ разг. — press down the accelerator; step on the gas, step on it
сбавить газ разг. — reduce speed
на полном газу разг. — at top speed
2. м. (ткань)gauze, gossamer
ГАЕЧНЫЙ ← |
→ ГАЗГОЛЬДЕР |
ГАЗ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а не газ | not gas |
аммиачный газ | ammoniac gas |
благородный газ | noble gas |
благородный газ | noble gas? |
будете жать на газ | you hit the gas |
был газ | was gas |
в газ | a gas |
в газ | into a gas |
в ядовитый газ | himself into poison gas |
в ядовитый газ | into poison gas |
веселящий газ | laughing gas |
веселящий газ | nitrous |
весь газ | all the gas |
взорвался газ | gas explosion |
Ви-газ | the vx |
ГАЗ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Просто газ кончился, вот и всё. | It's run out, that's all. |
Пока нам самим не понадобился газ и кислород! | Before we both find ourselves in need of gas and air! |
Что хуже, так это когда у них кончается газ, и они застревают в самых странных позах. | And what's worse, they keep running out of gas and getting jammed, in the most awkward positions. |
Газ,газ! | Yes... |
А отравляющий газ дает нам безопасность. | But this poison gas gives us security. |
Но этот отравляющий газ дает нам безопасность. | But this poison gas gives us security. |
Жмите на газ. | Step on it! |
Газ! | Gas! Gas! |
Соединись с Хенлоном и жми на газ! | Hanlon's joint and step on it! |
Пустите слезоточивый газ. | All right, give him the tear gas. |
Мы только что изобрели совершенно удивительный, изумительный ядовитый газ. | We've just discovered the most wonderful poison gas. |
6 мужчин и женщин, которые весь день травят анекдоты и обсуждают фильмы,.. ...пока я трачусь на газ, аренду, свет, налоги и их зарплату! | Six people who stand around here for days telling jokes and talking about the movies, while I pay the gas and the rent and the light, and the taxes, and their salaries. |
"Инквайер" будет так важен для Нью-Йорка, как газ для лампы. | I've got to make the New York Inquirer as important to New York as the gas in that light. |
- А отравляющий газ? | - Have you got the poison gas? |
- О, там, наверное, газ. | - Oh, this... this would be a gas. |