ГАЛИФЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
галифе | breeches |
ГАЛИФЕ - больше примеров перевода
ГАЛИФЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Землячок, чего-то ты мало написал на своих галифе. | Hey, buddy, why so little written on your breeches? |
Ежели оружия именные, то мне без надобности, мне бы сапожки хромовые, а тебе бы галифе... | If with personal guns, I don't need it. I would like box-calf boots, and a pair of breeches for you. |
Я сказала только, что Ламальфа очарователен в своих военных галифе. | Those ugly military pants! |
Я ищу мои галифе. | You read it? - No. |
Она была с таким парнем безумного вида в шляпе путешественника и галифе. | She was with this crazy-looking guy wearing an explorer's hat and breeches. |
Галифе? | Breeches? |
- Так это ты носишь галифе. | - So you wear the breeches. |
Я сшила вам новые рубахи, галифе и рейтузы, все сшито из полотна ручной работы на саксонском ткацком станке. | I made you some new shirts, breeches and hose, all cut from cloth woven on a heritage Saxony loom. Oh. |
Ну, в смысле, я не завидую, просто думаю, что это безумие: все, что Фарфоровому пришлось сделать, принести фото каждого нелепого наряда, который он когда-либо примерял с казацкой шляпой и прозрачным дождевиком, а затем появиться на собеседовании, где его восхваляли как мечтателя, потому что его галифе, как оказалось, подошли к хлысту. | I mean, I'm not jealous, I just think that it's insane that all Porcelain had to do is take photos of every ridiculous outfit he's ever paired with a Cossack hat, and a see-through raincoat |
Это будет словно тот вечер на корабле, только... в галифе. | It'll be just like the night on the ship, only... jodhpurs. |
Да, у этих ребят всегда была действительно странная одержимость галифе. | Yeah, that kid's always had a really weird obsession with culottes. |
- Галифе. | Tapered. |