ГЕТТО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в гетто | in the ghetto |
В гетто | In the ghetto? |
в гетто в гетто | In the ghetto d d |
в запредельно черном гетто | in the hood, ghetto fabulous |
Варшавского гетто | the Warsaw ghetto |
Варшавского гетто | Warsaw ghetto |
Выросла в запредельно черном гетто | Raised in the hood, ghetto fabulous |
Генерал Гетто | General Westmoreland |
Генерал Гетто - это | General Westmoreland is a |
гетто | ghetto |
гетто | ghetto fabulous |
гетто | ghetto is |
гетто | ghetto? |
гетто | side, Ghetto |
Гетто - это | Westmoreland is a |
ГЕТТО - больше примеров перевода
ГЕТТО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Очень уж спокойно сейчас в гетто. | Things have been quiet in the ghetto lately. |
Устроим показательную облаву в гетто. | An assault on the ghetto. |
Последнее время в гетто так спокойно. | The whole ghetto is so quiet. |
Соберите штурмовиков. Устроим небольшое средневековое представление в гетто. | A little mediaeval entertainment in the ghetto! |
И с каких это пор вы так волнуетесь за гетто? | Since when do you care about the ghetto? |
В гетто у него завёлся дружок - парикмахер. | Schultz was a friend of that barber. |
Газеты пишут, что Шульц может скрываться в гетто. | The papers say Schultz may be in the ghetto. |
"Полиция предполагает, что он может скрываться в гетто." | "At police HQ it was believed he may be hiding in the ghetto. " |
Гетто одинаковы во всем мире. | Ghettos are the same all over the world. |
так же остро как на другие правящие классы. Он также сожалеет, что мыслитель моего уровня ограничил свое самовыражение "гетто кино", практически незаметным для масс. | He also regrets that a mind of my quality has limited its expression to a "cinema ghetto" where the masses will have little chance to see it. |
Она без сомнения жила в гетто. | - She's the life of the ghetto no doubt. |
Через шесть месяцев после того как это закончиться я вернусь к тому с чего начал, живя в гетто, в долгах по задницу, гадая в какую ночь они придут и убьют моих детей, Кэролайн и меня. | Six months after this thing's over, I'll end up back where I started, living in some ghetto, up to my black ass in bills, wondering what night they'll come in and kill the kids, Caroline and me. |
Ратовал за введение "гетто за партами", согласно которому еврейским студентам запрещалось сидеть рядом с поляками. | A major promulgator of the ghetto bench rule, which made it illegal for Jewish students to sit on the same bench as Poles. |
В тот день я совсем не собиралась идти в гетто, но что-то меня туда потянуло. | I had not meant to go to the ghetto that afternoon, but something made me go there. |
Мои соперник поехал на север штата, там было гетто. | Upstate for my hometown, my opponent went down to the ghetto. |