ГИБРИДИЗАЦИЯ ← |
→ ГИГАНТ |
ГИБРИДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Гибридный | Hybrid |
ГИБРИДНЫЙ - больше примеров перевода
ГИБРИДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Два года назад мы разработали гибридный истребитель-перехватчик, известный как Х-301. | Towards that end, two years ago we developed a fighter- interceptor, the X- 301. |
Отдел расследования холодных преступлений - гибридный экзотический цветок, Бойд. | The Cold Case Investigation Unit is a hybrid flower, Boyd, and exotic. |
Как Маммон собирается перейти, ты гибридный кусок говна? | How's Mammon crossing over, you half-breed piece of shit? |
Шаг, к которому мы пришли сегодня - это гибридный автомобиль, который имеет и двигатель внутреннего сгорания и электромотор. | The step that we are embarking on today is the hybrid electric automobile, which has both an internal combustion engine and an electric motor. |
Плюс у нее гибридный двигатель, сэкономишь на бензине. | Plus, this is a hybrid. So you save tons on gas. |
Гибридный хочет нам что-то сказать. | Data font synchronisation complete. - The Hybrid is clearly telling us something. |
(Генри): Таким образом, я создал гибридный материал, с сопротивлением в два раза выше, чем у обычного кремния. | So I've created a hybrid compound with a resistance two times that of regular silicon. |
Или это гибридный органический состав. | Or it's an organic hybrid compound. |
Это гибридный лук. | The bow's a hybrid compound, Laurel. |
По своей сути это - гибридный автомобиль. | Think of it, really, as a hybrid. |
Гибридный шампунь разработан специально для людей и собак. | Dial Cross Species is specially formulated for both humans and dogs. |
Джош, прости, что помяла твой гибридный корвет. | Josh, I'm sorry I dented your hybrid corvette. |
У нас гибридный двигатель! | We have a hybrid! |
Гибридный. | Hybrid. |
Спасибо, я дам знать, если мне понадобится... гибридный свиномальчик. | I'll let you know if I need a hybrid pigboy. |