ГНЁЗДЫШКО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гнездышко | nest |
гнездышко | nest? |
их любовное гнездышко | their love nest |
любовное гнёздышко | a little love nest |
любовное гнездышко | love nest |
любовное гнездышко | love nest? |
маленькое гнездышко | little nest |
маленькое любовное гнездышко | little love nest |
мое гнездышко | my nest |
на любовное гнёздышко | a love nest |
наше любовное гнездышко | our love nest |
наше маленькое гнездышко | our little nest |
не любовное гнездышко | not a love nest |
покидают гнёздышко | leave the nest |
похоже на любовное гнёздышко | like a love nest |
ГНЁЗДЫШКО - больше примеров перевода
ГНЁЗДЫШКО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тетины невесты только и ждут свить со мной сладкое гнездышко. | You know my aunt keeps calling me and tries to set me up with someone who will make a sweet home with me. |
Я ищу дамочку занимающую это маленькое гнездышко. | I was calling on the young lady who occupies the little nest. |
Ты должен увидеть наше новое гнездышко. | I want you to see it. |
Когда-нибудь и у тебя будет такое гнездышко. | Someday you'll have one just like it, and a swell wife like Lana to go with it. |
-Сэр Альфред. Я свил гнездышко на окраине Бриджфилда. Это рассадник миллионеров. | I have a little nest on the edge of a town called Bridgefield, a town that's full of millionaires. |
Ну, ваша певичка, которая отказалась работать по дому, принялась устраивать свое гнездышко. | Your little songbird who was without funds... but not a bit interested in general housework... is feathering her nest in her own manner. |
"Свей гнездышко,- говорила она мне. | "Feather your nest;' she said. |
Мы сможем свить себе маленькое гнездышко, куда я буду приходить, когда окажусь в Вене. | ...we could find a little nest where I'd come see you when I'm in town. |
Но я прочла в путеводителе по городу, что это было любовное гнездышко одного несчастного в браке принца | But I read it in the city guidebook. It was the love-nest of an unhappily married prince. |
расива€ птичка, красивые перь€. —вейте ей гнездышко. | Pretty bird, pretty feathers. Build her a nest so she can hide. |
О, здесь... вам удалось свить милое гнездышко. | Well, this is a nice little place you've got here. |
Юбка - это гнездышко. Какой цыпленок выпорхнет из-под Белиной юбки? | What chicks will hatch under Bela's skirt? |
Чудное гнездышко. | Open the door. What a charming place. |
- # Мы построим гнёздышко, - (все) # Мы все построим гнёздышко. | ~ We will build a little nest We will build a little nest ~ |
Теперь я вся ваша, садимся в машину и едем в ваше гнёздышко. | Now I'm yours, take the car and take me to your home. |