ГОЛОВОЛОМКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вся эта головоломка | this whole charade |
Головоломка | A puzzle |
Головоломка | A puzzle? |
головоломка | puzzle |
Головоломка | puzzle? |
головоломка была | puzzle was |
головоломка, которую | a puzzle that |
головоломка, которую я | a puzzle that I |
головоломка, которую я не могу | a puzzle that I can't |
головоломка, которую я не могу решить | a puzzle that I can't solve |
еще головоломка | still a puzzle |
Китайская головоломка | Chinese Puzzle |
китайская головоломка | Chinese puzzle box |
Та головоломка | That puzzle |
такая головоломка | a conundrum |
ГОЛОВОЛОМКА - больше примеров перевода
ГОЛОВОЛОМКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты головоломка, "Мертвые Ноги". | You're a puzzle, Dead-Legs. |
Знаешь, что такое утюг? - Ну... Что там, какая-нибудь головоломка? | Railway Historical Accident Session of Congress, no. |
Интересная головоломка для твоего большого ума, чтобы решить, доктор. | An interesting puzzle for your great intellect to solve, Doctor. |
Та головоломка была простой! | That puzzle was easy! |
Надоела эта головоломка. | You're being a nuisance... |
Мне надоела эта головоломка! - Хватит уже! | I'm fed up with your puzzle! |
Это ведь головоломка? | It's one of those puzzle boxes, isn't it? |
Да, это очень редкая и ценная китайская головоломка. | Yes, it's a very rare and precious Chinese puzzle box. |
Я тебе уже говорил - ход твоих мыслей для меня отнюдь не головоломка. | - I've told you before, Your thought processes Are so transparent, they're laughable. |
Головоломка! | A riddle! |
Как он назвал ее, "китайская головоломка". | A Chinese puzzle box. |
Вот что говорит нам головоломка. | That's what the puzzle is telling us. |
Это вовсе не головоломка. | It's not a puzzle at all. |
Это ящик-головоломка. | It's a puzzle box. |
Когда вы вместе, ваши сердца... как собранная головоломка. | Your hearts will be a complete puzzle once you're together. |