1. hungry
быть голодным — be hungry
голодный как собака разг. — hungry as a hunter
2. (вызванный голодом) famine (attr.)
голодный бунт — revolt of the hungry, starvelings' revolt
голодный тиф — typhus; famine fever
голодная смерть — starvation
умереть голодной смертью — starve to death, die of starvation
3. (скудный хлебом и т. п.) famine (attr.), starvation (attr.)
голодный край — barren region
голодный год — lean year, year of famine / scarcity
голодный обед — poor / scanty dinner
голодный паёк — starvation rations pl.
4. как сущ. м. hungry man*
ГОЛОДАЮЩИЙ ← |
→ ГОЛОДОВКА |
ГОЛОДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а я голодный | and I'm hungry |
был голодный | was hungry |
быть голодный | be hungry |
все еще голодный | still hungry |
всегда голодный | always hungry |
голодный | hungry |
Голодный | Hungry? |
Голодный | The hungry |
Голодный | You hungry |
Голодный | You hungry? |
голодный волк | hungry wolf |
голодный гиппопотам | a hungry hippo |
голодный гиппопотам | hungry hippo |
голодный гиппопотам | s a hungry hippo |
голодный желудок | an empty stomach |
ГОЛОДНЫЙ - больше примеров перевода
ГОЛОДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я ем насекомых только когда очень голодный, например, если мама спит и не собрала мне обед. | Come on! I only eat bugs when I'm really hungry, like when my mom sleeps in and forgets to pack my lunch. |
Он голодный. | He's a hungry. |
Несите всё, что у вас есть. - Я такой голодный... | Bring everything you got. |
Похоже, у девочки голодный обморок. | It looks as though the kid is starved. |
- Как голодный леопард - (звонок в дверь) | - Like a hungry leopard. - (doorbell) |
font color-"#e1e1e1" -Я целый день голодный! | - L'm hungry all clay! |
Я ужасно голодный, Сара. | I'm awful hungry, Sarah. |
Ты голодный, не так ли? Поездка вызывает аппетит. | I hope your trip made you hungry. |
спокойно Анжелик, или я посажу тебя на голодный паек | Common as dirt. Keep quiet, angelique, or i'll send you away somewhere to starve. |
Стыдно брать, но я такой голодный. | I really shouldn't, but I've been starving. |
Ожнажды я нашел ее скитаюшейся по улицам города, у нее был голодный вид, и так далее, ты знаешь, я подумал, что нужно сделать что-то гуманное я должен был принять ее в свой дом, что я и сделал. | I found her wandering around in the streets one day, sort of starving and so on, you know, so I thought the only humane thing to do was to take her in, so I did. |
- Я голодный как волк. | I could eat a horse. |
Ну да, я был голодный. | Well, I was hungry. |
Посиди тут три дня голодный. | Go hungry for three days and nights. |
Голодный я. | I'm hungry. |