ГОЛОС перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ГОЛОС


Перевод:


м.

1. voice (тж. перен.)

во весь голос — at the top of one's voice

надорвать голос — strain one's voice

поднять голос — raise one's voice

раздаются голоса в защиту (рд.) — voices are heard in defence (of)

у него большой голос (о певце) — he has a strong voice

2. муз. part

песня для двух голосов — two-part song

3. полит. vote

право голоса — suffrage, the vote

решающий голос — deciding vote, casting vote

большинством голосов — by a majority of votes

подать, отдать голос (за вн.) — vote (for), give* one's vote (to, for)

собрать столько-то голосов — collect / poll so many votes

голоса за и против — the ayes and the noes

победить числом голосов (вн.) — outvote (d.)

голоса разделились поровну — the votes were equally divided

быть в голосе — be in good voice

в один голос — with one voice, unanimously, with one accord

поднять голос в защиту чего-л. — raise one's voice in defence of smth.

поднять голос протеста — make* / raise a protest

говорить, петь с чужого голоса — repeat slavishly


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ГОЛОНОГИЙ

ГОЛОСИСТЫЙ




ГОЛОС перевод и примеры


ГОЛОСПеревод и примеры использования - фразы
61 голос61 votes
61 голос за кандидата61 votes for
e1e1e1 - Мел делает голосchalkto make you
e1e1e1 - Мел делает голосPrime chalkto make you
e1e1e1 - Мел делает голос хриплымchalkto make you hoarse
e1e1e1 - Мел делает голос хриплымPrime chalkto make you hoarse
А его голосAnd his voice
а ее голосand that its voice
а ее голос долженand that its voice must
а ее голос долженand that its voice must be
а ее голос должен звучатьand that its voice must be heard
А потом я услышала голосAnd then I heard this voice
ангельский голосthe voice of an angel
ангельский голосvoice of an angel
Аргентина, голос народа неArgentina, the voice of the people

ГОЛОС - больше примеров перевода

ГОЛОСПеревод и примеры использования - предложения
4. подтверждает, что Организация Объединенных Наций остается основой, без которой не построить мир, в котором царили бы спокойствие и справедливость, и что ее голос должен звучать четко и ясно, и особо отмечает в этом контексте существенно важную роль Департамента общественной информации;4. Reaffirms that the United Nations remains the indispensable foundation of a peaceful and just world and that its voice must be heard in a clear and effective manner, and emphasizes the essential role of the Department of Public Information in this context;
напоминая о торжественном заявлении о будущем статусе Токелау, содержащемся в документе «Голос Токелау» 1994 года, где говорилось о том, что вопрос об акте самоопределения в Токелау активно рассматривался наряду с конституцией самоуправляющейся Токелау и что тогда Токелау отдавала предпочтение статусу свободной ассоциации с Новой Зеландией,Recalling the solemn declaration on the future status of Tokelau, contained in the 1994 "Voice of Tokelau", which stated that an act of self-determination in Tokelau was under active consideration, together with the constitution of a self-governing Tokelau, and that the then preference of Tokelau was for a status of free association with New Zealand,
4. подтверждает, что Организация Объединенных Наций остается основой, без которой не построить мир, в котором царили бы мир и справедливость, и что ее голос должен звучать четко и ясно, и особо отмечает в этом контексте важнейшую роль Департамента общественной информации;4. Reaffirms that the United Nations remains the indispensable foundation of a peaceful and just world and that its voice must be heard in a clear and effective manner, and emphasizes the essential role of the Department of Public Information in this context;
2. подтверждает также, что Организация Объединенных Наций остается незаменимым фундаментом мира и справедливости во всем мире, а ее голос должен звучать внятно и доходчиво, и подчеркивает, что насущная роль в этом контексте принадлежит Департаменту общественной информации, а его деятельность должна быть организована и направляема таким образом, чтобы способствовать в возможно большей мере правильному пониманию народами мира работы и задач Организации Объединенных Наций;2. Also reaffirms that the United Nations remains the indispensable foundation of a peaceful and just world and that its voice must be heard in a clear and effective manner, and emphasizes the essential role of the Department of Public Information in this context, the activities of which should be so organized and directed as to promote to the greatest possible extent an informed understanding of the work and purposes of the United Nations among the peoples of the world;
2. подтверждает также, что Организация Объединенных Наций остается незаменимым фундаментом мира и справедливости во всем мире, а ее голос должен звучать внятно и доходчиво, и подчеркивает, что насущная роль в этом контексте принадлежит Департаменту общественной информации, а его деятельность должна быть организована и направляема таким образом, чтобы способствовать в возможно большей мере правильному пониманию народами мира работы и задач Организации Объединенных Наций;2. Also reaffirms that the United Nations remains the indispensable foundation of a peaceful and just world and that its voice must be heard in a clear and effective manner, and emphasizes the essential role of the Department of Public Information in this context, the activities of which should be so organized and directed as to promote to the greatest possible extent an informed understanding of the work and purposes of the United Nations among the peoples of the world;
2. подтверждает также, что Организация Объединенных Наций остается незаменимым фундаментом мира и справедливости во всем мире, а ее голос должен звучать внятно и доходчиво, и подчеркивает, что насущная роль в этом контексте принадлежит Департаменту общественной информации, а его деятельность должна быть организована и направляема таким образом, чтобы способствовать в возможно большей мере правильному пониманию народами мира работы и задач Организации Объединенных Наций;2. Also reaffirms that the United Nations remains the indispensable foundation of a peaceful and just world and that its voice must be heard in a clear and effective manner, and emphasizes the essential role of the Department of Public Information in this context, the activities of which should be so organized and directed as to promote to the greatest possible extent an informed understanding of the work and purposes of the United Nations among the peoples of the world;
57. просит Генерального секретаря включить в его доклад Комитету по информации на его тридцатой сессии предложения вместе с их финансовыми последствиями по совершенствованию охвата пресс-релизов в дополнение к существующим языкам, с тем чтобы усилить голос Организации Объединенных Наций, обеспечивая их всеохватность и актуальность, не забывая при этом о бюджетных ограничениях;57. Requests the Secretary-General to include in his report to the Committee on Information at its thirtieth session proposals, along with their financial implications, to improve the scope of press releases in addition to the existing languages in order to widen the United Nations message, assuring their comprehensiveness and up-to-date nature, bearing in mind budgetary constraints;
(голос видеоигры)What do we got here?
(голос видеоигры) Стоять на месте!You with the bag, stop! Stop right there!
На кого ты голос повысил?Who are you screaming at?
Бог подарил мне мой голос.As God gifted me with my voice.
Я узнаю этот голос где угодно.- What? - I'd recognize that voice anywhere.
"очно также как маленький микрофон передо мной доносит до вас мой голос... ћиссис ƒжонсон!Just as the little microphone before me carries my voice to your ears... JOHN: Mrs. Johnson!
Ќо € знаю голос сестры так же хорошо, как и ее лицо.But I happen to know Sister's voice as well as her face.
"И каждый взывает во весь голос:"And everyone shouts as loud as they can:


Перевод слов, содержащих ГОЛОС, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

голосистый


Перевод:

loud-voiced; (горластый) vociferous

голосистый соловей — full-throated / rich-voiced nightingale

голосить


Перевод:

разг.

1. (громко плакать) wail

голосить по ком-л. — wail over smb., lament smb.

голосить по покойнику — keen a dead person

2. разг. (громко петь, кричать) sing* loudly; cry

голословно


Перевод:

1. прил. кратк. см. голословный

2. нареч.

without adducing any proof, on one's bare word

голословность


Перевод:

ж.

prooflessness; unsubstantiated nature

голословный


Перевод:

прил.

unsubstantiated, unfounded

быть голословным — make* unsubstantiated statements, sound proofless

голосование


Перевод:

с.

voting; (во время выборов) poll

открытое голосование — voting by show of hands

тайное голосование — secret ballot

поставить на голосование (вн.) — put* to the vote (d.)

провести голосование — take* a vote

результаты голосования — results of the voting, vote; (в англ. парламенте) division figures

кабина для голосования — polling-booth

голосовать


Перевод:

1.

1. (за вн.) vote (for)

голосовать поднятием руки — vote by show of hands

голосовать вставанием — vote by rising to one's feet

2. (вн.) put* to the vote (d.), vote on (d.)

2. разг. (останавливать машину)

(try to) hitch a lift

голосовой


Перевод:

vocal

голосовая щель анат. — glottis

голосовые связки анат. — vocal chords


Перевод ГОЛОС с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

голос



Перевод:

- vox (humana); sonus; votum; suffragium; sententia; punctum;

• подать (издавать) голос - vocem ostendere; vocem agere;

• голос "за" - albus calculus;

• голос "против" - niger calculus;

• получить перевес незначительным большинством голосов - paucis sententiis vincere;

• право голоса - jus suffragii;

• громкий голос - vox magna, alta;

• тихий голос - vox parva;

• ясный голос - vox clara;

• повышенный голос - vox contenta;

• пониженный голос - vox summissa, depressa, suppressa;

• высокий голос - vox acuta;

• низкий голос - vox gravis;

• приятный голос - vocis bonitas;

• узнать кого-л. по голосу - aliquem ex voce cognoscere;

Русско-армянский словарь

голос



Перевод:

{N}

ձայն

քվե

Русско-белорусский словарь 1

голос



Перевод:

в разн. знач. голас, -су муж.

вдали послышался голос — удалечыні пачуўся голас

высокий голос — высокі голас

романс для двух голосов — раманс для двух галасоў

голос критики — голас крытыкі

право голоса — права голасу

решающий голос — рашаючы голас

поднять голос в защиту — узняць голас у абарону

голос в голос — голас у голас

подать голос — падаць голас

во весь голос — на ўвесь голас

в один голос — у адзін голас

повышать голос на кого — павышаць голас на каго

не своим голосом (кричать) — не сваім голасам (крычаць)

с чужого голоса — з чужога голасу

Русско-белорусский словарь 2

голос



Перевод:

Русско-болгарский словарь

голос



Перевод:

глас м

Русско-новогреческий словарь

голос



Перевод:

голос

м

1. ἡ φωνή (тж. муз.), ἡ λαλιά:

во весь \~ μεγαλόφωνα· петь вторым \~ом κάνω δεύτερη φωνή·

3. (при голосовании) ἡ ψήφος:

право решающего (совещательного) \~а (τό) δικαίωμα θετικής (συμβουλευτικής) ψήφου· избирательный \~ ἡ ἐκλογική ψήφος· большинство \~ов ἡ πλειο(νο)ψηφία· подать \~ ὑποστηρίζω κάτι· ◊ в один \~ ὁμόφωνα, ὁμοφώνως, μέ μιά φωνή· поднять \~ в защиту кого-л. ὑψώνω φωνή γιά τήν ὑπεράσπιση κάποιου· \~ совести ἡ φωνή τῆς συνείδησης.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

голос



Перевод:

голос м 1) η φωνή песня для двух голосов το τρα γούδι για δυο φωνές 2) (избирательный и т. л.) η, о ψή φος право \~а το δικαίωμα ψήφου решающий \~ η απο φασιστική ψήφος совещательный \~ η συμβουλευτική ψήφος ◇ в один \~ ομόφω να
Русско-шведский словарь

голос



Перевод:

{rös:t}

1. röst

lägga ner sin röst--отказаться от голосования, не участвовать в голосовании majoriteten av rösterna--большинство голосов med två rösters övervikt--с перевесом в два голоса

{rös:t}

2. röst

hon talade med hög röst--она говорила громким голосом

{²r'ös:tlä:ge}

3. röst|läge

{²st'em:a}

4. stämma

hon talade med bruten stämma--она говорила дребезжащим голосом

Русско-венгерский словарь

голос



Перевод:

• hang

• szavazat

Русско-казахский словарь

голос



Перевод:

1. дауыс;- дыбыс, әуез повышать голос даусын көтеру;- надорвать голос дауыс қарлығу;- высокий голос жоғары дауыс;- низкий голос төмен дауыс;2. перен. пікір, ой, дабыл;- голос критики сынның дабылы;3. дауыс;- решающий голос шешуші дауыс;- совещательный голос кеңесші дауыс;- право голоса дауыс беру правосы;- подсчитать голоса дауыс санау;- решать большинством голосов көпшілік дауыспен шешу;- быть в голосе дауысы бабында болу;- в один голос бәрі бір ауыздан, бір дауыстан;- с чужого голоса басқаның пікіріменво весь голос бар даусымен, бар күшімен;- плакать в голос дауыстап жылау, бақырып жылау
Русско-киргизский словарь

голос



Перевод:

м.

1. үн;

повышать голос үндү чыгарып сүйлөө, үндү көтөрүп сүйлөө, бакылдоо;

надорвать голос үнүн бузуп алуу;

высокий голос ичке үн;

низкий голос жоон үн, пас үн;

2. (при голосовании) добуш;

право голоса добуш берүү укугу, кол көтөрүү укугу;

совещательный голос кеңешме добуш;

решающий голос чечүүчү добуш;

подсчитать голоса добуштарды эсептөө;

большинством голосов көпчүлүк добуш менен;

собрать столько-то голосов мынча добуш жыйноо, мынча добуш алуу;

быть в голосе жакшы ырдоо;

в один голос бир добуштан;

говорить с чужого голоса башка бирөөнүн пикирин кайталап айтуу.

Большой русско-французский словарь

голос



Перевод:

м.

1) voix f

звонкий голос — voix timbrée (или sonore)

беззвучный голос — voix blanche

хриплый голос — voix rauque (или enrouée)

надтреснутый голос — voix fêlée (или cassée)

низкий, высокий голос — voix basse, haute (придых.)

грудной голос — voix profonde (или de poitrine)

надорвать голос — forcer la voix

потерять голос — perdre la voix

возвышать голос — élever la voix

петь полным голосом — chanter à pleine voix, donner toute sa voix

учить, запоминать с голоса — apprendre de vive voix

2) муз. voix f, partie f

романс для двух голосов — romance f à deux voix

3) (при голосовании) voix f, vote m, suffrage m

право голоса — droit m de suffrage (или de vote)

большинство голосов — majorité f des voix

собрать большинство голосов — obtenir la majorité des voix

решающий голос — voix délibérative

избирательный голос — suffrage m

совещательный голос — voix consultative

подать голос за кого-либо, за что-либо — donner sa voix à qn, a qch, voter pour qn, pour qch

подсчитать голоса — dépouiller le scrutin

4) перен. (мнение) avis m

••

в один голос — à unisson, unanimement

повторять, говорить с чужого голоса — se faire l'écho de qn

кричать не своим голосом разг. — crier à tue-tête

иметь голос в каком-либо деле — avoir voix au chapitre

поднять голос в защиту кого-либо — prendre la défense de qn

поднять голос протеста — élever sa protestation

быть в голосе — être en voix

Русско-латышский словарь

голос



Перевод:

balss

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

голос



Перевод:

1) сес, давуш, седа

тихий голос - яваш сес

2) (при голосовании) рей

решающий голос - аль этиджи рей

в один голос - бир агъыздан

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

голос



Перевод:

1) ses, davuş, seda

тихий голос - yavaş ses

2) (при голосовании) rey

решающий голос - al etici rey произн. аль этиджи

в один голос - bir ağızdan

Русско-крымскотатарский словарь

голос



Перевод:

муж.

1) сес, давуш, седа

пою задорным голосом — «гурьде сесмен йырлайман» (Алтанълы)

2) (при голосовании) рей

решающий голос — аль этиджи рей

••

в один голос — бир агъыздан

Краткий русско-испанский словарь

голос



Перевод:

м. (мн. голоса)

1) voz f

звонкий голос — voz timbrada (sonora)

громкий голос, высокий голос — voz alta

тихий голос, низкий голос — voz baja

серебристый голос — voz argentada (argentina)

слабый голос — voz cascada

глухой голос — voz empañada (opaca, parda)

громовой голос — voz de trueno

хриплый голос — voz ronca (tomada)

грудной голос — voz de pecho

у него большой голос (о певце) — tiene voz fuerte

быть в голосе (о певце) — (estar) en voz

внутренний голос перен. — voz interna

голос крови перен. — la voz de la sangre

во весь голос — a toda voz, a voces, a voz en cuello

повышать голос — elevar (levantar) la voz

надорвать голос — forzar la voz

лишиться голоса, потерять голос — perder la voz

петь полным голосом — cantar a toda (a plena) voz

в полный голос — a plena voz

2) муз. voz f

романс для двух голосов — canción a dos voces

второй голос — segunda voz

3) (при голосовании) voz f, voto m, sufragio m

совещательный голос — voto consultivo (deliberativo); voz consultiva

решающий голос — voto decisivo (de calidad)

право голоса — derecho de (al) voto, derecho de (al) sufragio

с правом совещательного голоса — con voz pero sin voto

подать голос (за + вин. п.) — dar su voto (a), votar vi (por)

подсчитать голоса — contar los votos, hacer el escrutinio

собрать столько-то голосов — obtener un número de votos

4) обыкн. мн. emisores de radio occidentales (que emiten programas en ruso para Rusia)

••

(все) в один голос — (todos) al unísono, unánimemente

говорить с чужого голоса — hablar por cerbatana, hablar por boca de otro (de ganso)

иметь голос в каком-либо деле — tener voz (voto) en algún asunto

кричать, плакать в голос (не своим голосом) разг. — gritar, llorar desgañitadamente

поднять голос в защиту (+ род. п.) — hablar en defensa de, tomar la defensa de

поднять голос протеста — alzar una voz de protesta

учить, запоминать с голоса — aprender, recordar de oído

Русско-монгольский словарь

голос



Перевод:

хоолой, үгээр илэрхийлэх, хэв, ду

Русско-польский словарь

голос



Перевод:

głos (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

голос



Перевод:

Rzeczownik

голос m

głos m

Русско-польский словарь2

голос



Перевод:

głos;

Русско-чувашский словарь

голос



Перевод:

сущ.муж.множ. голоса (ов)1. (син. звуки) сасӑ (ҫыннӑн, кайӑкӑн); высокий голос ҫинҫе сасӑ; низкий голос хулӑн сасӑ; на улице слышны чьито голоса урамра такам сассисем илтӗнеҫҫӗ; певец потерял голос юрӑҫӑн сасей ҫӗ тнӗ2. сасӑ (суйлавра); подсчӗт голосов избирателей суйлавҫӑсен сассисене шутланй; право голоса сасӑ правй, сасалав правй3. (син. мнение, высказывание) шухӑш, камал, саса, калани; голос читателей вулакансен камалӗ; поднять голос в защиту детей ачасене хутӗлесе кала ♦ во весь голос туллй сасӑпа; в один голос пӗр саслӑн; в голос рыдать кӑшкӑрса макӑр; слушаться голоса разума ӑспуҫ хушнине итле
Русско-персидский словарь

голос



Перевод:

صدا ، آواز ؛ رأي

Русско-норвежский словарь общей лексики

голос



Перевод:

stemme, røst

Русско-сербский словарь

голос



Перевод:

го́лос м.

1) глас

2) мишљење

Русский-суахили словарь

голос



Перевод:

го́лос

1) (звук голоса) lesani (-), sauti (-);

надтре́снутый (скрипучий) го́лос — sauti ya kukwaruza (-)

2) (избирательный) sauti (-), kura (-), voti (-)

Русско-татарский словарь

голос



Перевод:

м 1.тавыш; низкий г. түбән тавыш; высокий г. югары тавыш; повысить г. җикерү; романс для двух голосов ике тавыш өчен романс; певец сегодня в голосе җырчының бүген тавышы яхшы; сорвать г. карлыгу, тавышны карлыктыру 3.юг.аваз; г. совести вөҗдан авазы 4.күч.фикер, сүз; г. читателей укучылар фикере △ во весь г. бар тавышка; в один г. бертавыштан; плакать в г. акырып (кычкырып) елау

Русско-таджикский словарь

голос



Перевод:

голос

садо, овоз

Русско-немецкий словарь

голос



Перевод:

м., в разн. знач.

Stimme f

во весь голос (громко) — mit voller Stimme

право голоса — Stimmrecht n

во весь голос (что есть мочи) — aus vollem Halse

в один голос — wie aus einem Munde, einstimmig

Русско-узбекский словарь Михайлина

голос



Перевод:

sado, un

Русско-итальянский экономический словарь

голос



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

голос



Перевод:

(избирателя) suffragio, (на выборах) voto

Русско-итальянский медицинский словарь

голос



Перевод:

voce

Большой русско-итальянский словарь

голос



Перевод:

м.

1) voce f

громкий / тихий голос — voce forte / sommessa

потерять голос, лишиться голоса — perdere la voce

повышать голос перен. — alzare la voce

не своим голосом кричать разг. — gridare come un ossesso

с голоса (с голосу) — a voce

во весь голос тж. перен. — a piena voce / gola; a gola / voce spiegata, ad alta voce

2) муз. voce f

высокий / низкий голос — voce alta / bassa

грудной / глубокий голос — voce di petto

3) перен. (мнение) voce f, opinione f

голос читателя — la voce del lettore

голос протеста — voce di protesta

4) книжн. (внутреннее побуждение) voice f

голос совести — voce della coscienza

голос разума — voce della ragione

прислушаться к голосу рассудка — ascoltare la voce della ragione

внутренний голос — voce di dentro

5) (при голосовании) voto, suffragio спец.

право голоса — diritto di voto

голоса избирателей — voti degli elettori

совещательный голос — voto consultivo

подтасовка голосов — brogli elettorali

поднять голос высок. — alzare / (e)levare la voce

поднять голос в защиту кого-л. — (e)levare la voce in difesa di qd, qc

в один голос — a una voice; in coro, all'unisono; come un sol uomo; unanimamente

Русско-португальский словарь

голос



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

голос



Перевод:

hlas

Русско-чешский словарь

голос



Перевод:

hlas
Большой русско-украинский словарь

голос



Перевод:

сущ. муж. родаголос

2020 Classes.Wiki