1. town; city (англ. тк. об очень крупном городе; амер. о всяком городе)
столичный город — capital (city)
провинциальный город — provincial town
главный город — chief town
город и деревня — town and country
выехать за город — go* out of town, go* into the country
жить за городом — live out of town
2. (в спортивных играх) hope
♢ зелёный город — garden suburb
ГОРНЯЦКИЙ ← |
→ ГОРОД-ГЕРОЙ |
ГОРОД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2024 года Сорок восьмой уровень • город | 2024 Floor 48 |
2077, мое время, мой город | 2077, my time, my city |
D-город | D-town |
DEO, где мы защищаем город | DEO to protect my city |
DEO, где мы защищаем город | the DEO to protect my city |
DEO, где мы защищаем город от | DEO to protect my city from |
DEO, где мы защищаем город от | the DEO to protect my city from |
DEO, где мы защищаем наш город | DEO to protect my city |
DEO, где мы защищаем наш город | the DEO to protect my city |
а город | and the city |
а город | the city |
А через 4 недели каждый крупный город | In four weeks, every major city |
а это большой город | and it's a big city |
автобус в город | bus into town |
американский город | American city |
ГОРОД - больше примеров перевода
ГОРОД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
учитывая тот факт, что палестинский город Вифлеем является местом рождения Иисуса Христа и одним из наиболее исторически значимых мест на нашей планете, | Recalling the fact that the Palestinian city of Bethlehem is the birthplace of Jesus Christ and one of the most historic and significant sites on earth, |
32. постановляет, что никакие положения настоящей резолюции, за исключением пунктов 24-26 и всех запрошенных проектных спецификаций, не имеют обязательной силы, если город и штат Нью-Йорк не смогут выполнить свои обязательства в связи с генеральным планом капитального ремонта и если страна пребывания не предложит финансового пакета для покрытия расходов по проекту, изложенному в пункте 5 настоящего раздела; | 32. Decides that none of the provisions of the present resolution, with the exception of paragraphs 24 to 26 and all requested design specifications, are binding in the event that the City and State of New York cannot fulfil their commitments to the capital master plan and if the host country does not offer a financing package to cover the project, described in paragraph 5 of the present section; |
Пусть город знает. | Just let the town people know. |
город Ябуно. | so about 4:30am at Sagarimatsu. |
С переездом сёгуната в Эдо этот город стал центром Японии. Эдо На его оживлённых улицах спешно возводили здания. | that city became the center of Japan... 597.167)}Edo ...and the entire city was full of life under what was called a "rush of construction. |
Ладно, хорошо. Я родился в Прескотте, но я знал, что этот маленький город не для меня, поэтому я переехал в большой город. - Феникс? | Okay, well, um, I was born in Prescott, but I knew a small town wasn't for me, so I moved to the big city. |
# В роскошном люксе с видом на город # | ♪ A two-room executive suite ♪ |
На одной улице студенты, а за ней сразу город убийц. | The next street over is Murdertown. Murdertown? |
Город Убийц? | Oh, I love Murdertown. |
Я люблю Город Убийц. Это мой любимый мюзикл. | That's my favorite Sondheim musical. |
Дрожащий от страха город искал жертву: ею стал Кнок. | The town was paralyzed by fear. They were looking for a sacrifice: they chose Knock. |
Несколько дней - и ночей - в Вене, которая, как и прежде,- город веселья и флирта | A few days... and a few nights... in Vienna still the city of laughter and light romance. |
"Весь город спал в течение четырёх дней." | "The whole city was asleep for four days." |
Не правда, красивый город с красивыми женщинами? | Isn't it a beautiful city with beautiful women? |
"И что Феликс оскандалился на весь город!" | "I say that your son Felix is scandalizing the town!" |