ГРАБЁЖ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вооруженный грабеж | Armed robbery |
воровство, грабеж | theft, robbery |
грабёж | burglary |
грабеж | is a hold-up |
грабеж | robbery |
грабёж и | burglary and |
грабеж и | robbery and |
грабеж и беззаконие | plunder and lawlessness |
грабеж и нападение | robbery and assault |
грабеж или | a robbery or a |
грабеж или | robbery or |
грабеж или | robbery or a |
грабеж с | robbery with |
грабёж, нападение | robbery, assault |
за грабеж | for robbery |
ГРАБЁЖ - больше примеров перевода
ГРАБЁЖ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это, очевидно, был своего рода грабёж. | THERE'S BEEN SOME SORT OF A ROBBERY, APPARENTLY. |
И пока он был там, был совершён грабёж? | AND WHILE HE WAS DETAINED, A ROBBERY WAS COMMITTED? |
7500 это не сделка, а грабеж. | Take the 7500 and call it a deal. |
Бродяжничество, мелкие кражи, сопротивлении полиции хулиганство и грабеж. | Vagrancy, petty theft, resisting police breaking and entering and holdup. |
Это грабеж. | It's robbery. |
Грабеж. | The robbery. |
- Грабеж банка? | - Bank robbery? |
Это натуральный грабеж... 150$. | You're only wasting your time. |
"за грабёж с применением насилия." | "for robbery with violence." |
Грабеж, убийство... | Robbery and murder. |
Фортуна зелтонских бандитов изменила им сегодня,.. когда они попытались совершить грабеж, один из самых дерзких на Юго-Западе. | The luck of the Zelton Bandits began running out today when they attempted one of the most daring robberies in the Southwest. |
- Грабеж! | -Exorbitant. |
А по мне - так это грабеж средь бела дня. | In my book, it was theft. |
И не забудь, у тебя за плечами два обвинения: грабёж и месть. | Two clear motives: robbery and revenge |
- Должно быть, грабёж был очень крупным. | It must have been a great big heist. |