ГРАВИРОВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гравировка | engraved |
гравировка | engraving |
Гравировка | The engraving |
гравировка на | the engraving |
есть гравировка | it's engraved |
есть гравировка | s engraved |
Тут гравировка | It's engraved |
ГРАВИРОВКА - больше примеров перевода
ГРАВИРОВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Здесь есть гравировка "Бонанза, Калифорния". | The post office has "Bonanza, California" engraved on it. |
Здесь есть гравировка? | Oh, there is an inscription. |
Гравировка на твоей награде готова, и Дэйв хотел бы вручить её тебе. | - [Mary] Uh, Ted? Your award came back from the engravers, and Dave wanted to present it to you. |
Я хочу убедиться, что есть гравировка. | It's on the occasion of your retirement. I hope it's engraved. |
Как я и думал, на клинке есть гравировка. | As I expected, it has the wave pattern. |
Там ещё гравировка. | It's engraved too. |
- платиновые брелки для мужчин, на всех гравировка У. П. | - And platinum key chains for the men, all engraved "W.P." |
- Необычная гравировка. | - These etchings are very unusual. |
На нём есть гравировка. | And it's engraved. |
Здесь какая-то гравировка. | Now, there's some kind of etching on it. |
Да, гравировка "Уехали в рай"... | Yes, it said "Forever yours", I... |
На них была специальная гравировка, с нашими именами и всем прочим. | THEY WERE SPECIALLY ENGRAVED |
О, здесь гравировка. | Oh, oh, it's engraved. |
Мне все же интересно, что за гравировка была на трубке снежного человека? | I have been wondering, though, what the engraving indicated on the pipe that Big Foot took. |
Может быть, на нем была гравировка. | Maybe it had a personal engraving. |