ГРАФСТВО ← |
→ ГРАЦИОЗНОСТЬ |
ГРАЦИОЗНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Грациозно | Graceful |
грациозно | gracefully |
и грациозно | and grace |
и грациозно | and graceful |
Менуэты грациозно | The minuet is |
так грациозно | so graceful |
так грациозно | such grace |
ГРАЦИОЗНО - больше примеров перевода
ГРАЦИОЗНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я никогда не падаю в обморок, потому что не уверена, что это будет грациозно. | I never faint in case I don't fall gracefully, and I never use smelling salts because they puff up the eyes. |
Очень грациозно, моя дорогая. | Very graceful, my child. |
Да, довольно грациозно. | Yes, I thought I was quite graceful. |
Свой фетр бросая грациозно, | My hat I toss lightly away. |
Как грациозно по дорожке | They show aristocatic bearing |
Как вы грациозно удирали от меня. | You were so graceful trying to run away from me. |
Она летит так грациозно над скалами, морем и песком. Паря над утесами, и нежно опускаясь на землю. | She flies so gracefully overrocks, trees and sand soaring over cliffs and gently floating down to land |
Грациозно, пожалуйста. | Graciously, please. |
Менуэты грациозно, ла-ла-ла танцует Юпитер грозный. | The minuet is really never so charming -La la la la la! ... as when Jupie dances it. |
Менуэты грациозно, ла-ла-ла танцует Юпитер, Юпитер грозный. | The minuet is really never so charming -La la la la la! ... as when Jupie dances it, when Jupie dances it. |
если мы мастерски и грациозно поплывем по континууму, наш корабль будет наполнен всем, чем мы пожелаем. | If we navigate the Continuum with skill and grace, our ship will be filled with everything our hearts desire. |
Очень грациозно. | That was graceful. |
Просто скрести ноги в районе щиколотки, и грациозно положи руки на колени. | Why don't you tuck one ankle behind the other, and place the hands gracefully on the knees. |
Он справляется с этим инцидентом мастерски и грациозно. | He handled the Tehran incident for us masterfully. |
-В салоне, готовясь поздороваться и грациозно ввести их в дом. | In the lounge, waiting to welcome them graciously to our home. |