ГРЕШНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бедный грешник | poor sinner |
большой грешник | a great sinner |
великий грешник | a great sinner |
великий грешник | great sinner |
грешник | a sinner |
Грешник | Goat |
грешник | sinner |
грешник | sinner? |
Грешник | The sinner |
грешник | the sinner? |
грешник в | sinner in |
грешник и | a sinner and |
грешник и | sinner and |
Грешник пал | sinner fell |
Грешник пал | The sinner fell |
ГРЕШНИК - больше примеров перевода
ГРЕШНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Грешник ты, Кожух! | You're a sinner, Kozhukh! |
Грешник ты, Шайтан. | A sinner you are, Satan. |
Великий грешник! | Great sinner! |
"Грешник Гаврила любил Сечь Запорожскую. | "Sinner Gavrila loved Zaporizhian Sich. |
- Рой! Старый грешник! | Roy, you old sinner. |
Я убогий грешник... жалкий негодяй. | I'm a miserable sinner... a pitiful wretch. |
Когда помирает грешник, его грехи падают на его голову. | Every man that dies ill, the ills on his own head. |
Брат Клири, грешник 14 лет ждал, | Brother Cleary, a sinner of 14 years standing, |
Очисти свою душу, грешник. | Purify your soul, sinner. |
Я думал, вы великий грешник. | I thought you were a great sinner. |
Боже, какой же я грешник! | A worm of the earth. |
Я хотел бы поцеловать ваши ноги, потому что я большой грешник. | I would kiss your son´s feet, because I´m a great sinner. |
Идем, грешник! | Come on, you sinner. |
Он всегда поступал, как ему заблагорассудится Он продал фамильные ценности и он был неисправимый грешник но такой счастливчик | He did as he pleased his whole life, sold the family heirlooms spent all of his money, and angered me with his irresponsibility but he was also quite happy. |
Мой дядя был большой грешник, но я тоже виновата в его смерти. | My uncle was a great sinner, but I am also guilty of his death. |