(о собаках и т. п.) fight; (перен.: ссора) squabble, bickering
затеять грызню — start a fight; start a squabble, start bickering
ГРЫЗНЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГРЫЗНЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вся эта грызня... | All this bickering... |
Враждуют два... веронских... видных рода,... И эта... застарелая грызня... Упорствует, как злая непогода,... | Two households, both alike in dignity, in fair Verona, where we lay our scene. |
Так, грызня ни к чему. | Does not help. |
Это как вечная грызня между мусульманами и евреями, только тут сиськи и задницы. | It's almost like a Muslim-Jewish thing, but with tits and ass. |
Такого рода грызня попадет в прессу, и кто бы из вас не победил, его репутация всё равно окажется подмоченной. | This sort of catfighting gets out in the press, whichever one of you wins hits the ground limping. |
Была настоящая грызня! | I mean, it was a full-on catfight. |
Ты действительно уверена, что грызня с Логаном того стоит? | So, are we really sure this Logan thing is worth it? |
И наша грызня, будто дети. | And you and I fighting like children. |
- Твоя грызня с прокурором – это долгая игра. | You know, even if you win this lawsuit, that's the long game. |