ГУЛЯЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гулящий | SLUT |
гулящий универ | SLUT UNIVERSITY |
ГУЛЯЩИЙ - больше примеров перевода
ГУЛЯЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Гулящий кот, мяукал и всё такое, вот я и оступился. | It was a tomcat yowling and what all, and I slipped. |
Я была молода, красива... Гулящий муж меня совсем забросил. Я говорила, что отомщу. | I was young, quite cute completely neglected by an unfaithful husband. |
Да, но мы не вместе, потому что Деррик, не признает, что он птичка, а я гиппопотам, так что я - гиппопотам, гулящий сам по себе! | Yes, but we're not together, because Derrick won't acknowledge that he's a bird and I'm a hippo so it's solo hippo patrol up in this mamma jamma! Whoa. |
Бухой гулящий универ. | OH, TRASHED SLUT UNIVERSITY, YEAH. |
Бухой гулящий универ, верно, братан? | - GET YOUR HANDS OFF ME. - TRASHED SLUT UNIVERSITY, RIGHT, BRO? |
Мы народ вольный, гулящий, - нам трактир дороже всего! | We're free men. We have fun. We like the tavern! |
И мой ленивый, лживый, гулящий, забывчивый муженёк отправится в тюрьму за убийство. | And my lazy, lying, cheating, oblivious husband... will go to prison for my murder. |