ГУМАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
более гуманный | a more humane |
более гуманный | more humane |
более гуманный способ | more humane way to |
гуманный | humane |
гуманный способ | humane way |
гуманный способ | humane way to |
найти более гуманный | find a more humane |
очень гуманный | very humane |
самый гуманный | most humane |
самый гуманный | the most humane |
ГУМАННЫЙ - больше примеров перевода
ГУМАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да здравствует наш суд - самый гуманный суд в мире! | A cheer for ourjudge, the fairest one in the world! |
Вот почему мне нужен этот гуманный убийца стрелять козла. | That's why I need this humane killer to shoot the goat. |
Черт, я такой гуманный. | Shit, I'm only human. |
Когда я жил в городе - я любил оленей. Тогда я был гуманный. Знаете, когда едешь с друзьями за город и вы вдруг видите оленя: | I used to live in the city and I loved deer then because I was liberal and in the city and I'd see deer when you drive out with your friends out to the country and you see a deer and everybody is like, "Turn off the car, don't scare it, it's just so beautiful, look at the beautiful deer, look how he looks around it's just so mysterious and beautiful. |
Он хочет найти самый гуманный способ лишения жизни, и для этого ему придётся углубиться в одну из самых тёмных областей науки. | He wants to find a method that is unquestionably humane, and to do so he will delve into one of the darkest areas of science. |
"Неужели трудно в начале 21 века придумать гуманный способ убийства людей?" | "How difficult can it be at the beginning of the 21st century "for science to come up with a way of killing people that is humane?" |
И вот я ищу гуманный способ казни. | And so that's what I'm looking into, a humane way of executing people. |
Чтобы найти более гуманный способ, Майкл будет изучать другие варианты смертной казни, применяемые в США - газовую камеру, повешение и электрический стул. | To find a more humane device, Michael will investigate the science behind other methods of execution still used in the US today - the gas chamber, hanging and the electric chair. |
После чего британцы разработали более гуманный способ. | But then the British developed a method designed to be more humane. |
Таким образом, мы нашли гуманный способ убийства людей? | So we've found a humane way of killing people? |
Профессор, после небольшого исследования, мне кажется, я придумал идеальный способ убийства, абсолютно гуманный способ казни заключённых, приговорённых к смертной казни. | Professor, after some investigation, I think I've come up with a perfect killing device, an entirely humane way of killing a prisoner who's under sentence of death. |
Слушай, если мы оставить пацана здесь и они найдут его, это более гуманный способ, чем отдавать его им в руки. | Listen, if we leave the kid here and they find him, this is a more humane way than letting them get their hands on him. |
И у нас тут традиционные собрания Да, на которых осуществляется вполне гуманный забой скота и приготовление обещественной пищи. | And we have traditional gatherings, where, yes, the animals are humanely slaughtered and cooked for a community meal. |
Гуманный способ. | Mercy kill. |
Это очень гуманный, безболезненный способ убить животное... | This very humane, painless way of killing an animal... |