apogee; (перен.) climax, culmination, acme
апогей славы — height / summit of glory
его талант достиг своего апогея — his talent is at its zenith, he is at his zenith
АПЛОМБ ← |
→ АПОКАЛИПСИС |
АПОГЕЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Апогей | Apogee |
АПОГЕЙ - больше примеров перевода
АПОГЕЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Встреча с Вами - апогей моей карьеры. | Meeting you is without a doubt the high point of my career. |
Затем наступил апогей. | Then the peak burn hit. |
Леди и джентльмены, для меня честь объявить, что ежегодный приз "Апогей" достаётся м-ру Тони Старку! | Ladies and gentlemen, it is my honour to present this year's Apogee Award to Mr Tony Stark. |
Короткий, но яркий момент 80-х. Полураздетые кошечки "Хакса" подавали коктейли и сдавали карты. Это был апогей ночной жизни высшего общества в Вегасе. | For one brief, shining moment in the 80's, scantily clad Hux Club Kittens serving cocktails and dealing blackjack was the pinnacle of Las Vegas high society. |
Эта наиболее удаленная от Земли точка орбиты Солнца в течение года.. известная как апогей, на самом деле изменяется от года к году. | This distance, the furthest point the sun reaches from the Earth during the year, known as its apogee, actually changes from one year to another. |
А когда наступает апогей... | And when it peaks... |
Апогей - это такие индейцы были, да? | The apogee like the Indians, right? |
Апогей, не апачи. | Apogee, not apache. |
Апогей! | Apogee! |
Давай, спроси меня, что такое "апогей бороды". | Go ahead. Ask me what "peak beard" is. |
"Апогей бороды" — это момент, когда уже настолько много мужчин носят бороды, что все хотят, чтобы ни у кого их не было. | Peak beard is the point where so many men have beards that we wish no one did. |
Мы установили, что он является независимым контрагентом в компании "Апогей Аполлона". | We figured out that he's an independent contractor for Apollo Pinnacle, Inc. |
А апогей этих ссор всегда приходился на мой день рождения, например на мои 8 лет. | It always came to a head just like it did at my eighth birthday. |
Возможно, это апогей человечества. | This may be the culmination of mankind. |
Апогей моей карьеры, а ты остаёшься дома. | Biggest moment of my career, and you're staying home. |