ДВОРНЯГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Дворняга | Mongrel |
ДВОРНЯГА - больше примеров перевода
ДВОРНЯГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она развратница, эта маленькая дворняга. | She's a slag, this little mutt, she'd try anything. |
И тебе пора спать, дворняга. | It's your bedtime too, hound dog. Now go on, get under there. |
Я не маститый, я дворняга. | I'm not full-blooded, I'm a mongrel. |
Где это старый дворняга ваш, миссис Боуден? | Where's that old mongrel dog of yours, Mrs. Bowden? |
Бездомная дворняга. | Wandering mongrel. |
- Дворняга. | - Mongrel. |
Я предупреждал тебя: моё терпение лопнуло, блохастая дворняга! | I warned you. You had your chance, you flea-bitten mongrel. You're going to the pound ! |
Прощай, дворняга-друг. | So long, mutt. |
Полная дворняга. | A total mongrel. |
Я и сам не уверен, но, несомненно, это очень умная дворняга. | I'm not sure myself, but apparently it's a very intelligent pooch. |
Простая милая дворняга. | Just a sweet mongrel. |
Во многом, хорошая дворняга это как негр. | Well, in many ways, a good mongrel dog is like a Negro. |
В то же время дворняга, с черным пятном на белой морде, с лохматой башкой и короткошерстным задом, потому, что лев поимел левретку, вот это чудо. | Whereas the mongrel, with a black patch on a white face, furry on top and sleek below because a lion shagged a whippet, that's the one. |
Пока мы тут говорим, эта дворняга уже догнивает в какой-нибудь канаве. | That mongrel is probably decomposing on the side of a dirt road as we speak! |
Сначала исчезла его собака, дворняга. | First the dog disappeared, a mongrel. |